趣味英语起源论第220期:on all four爬行

可可听力网 2013年05月11日 10:30:00

      世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。

      onallfour爬行

      中国人很讲究吃。“四足之美有麃(大鹿),两足之美有鹅。”动物无论是两足、四足还是百足,落在我们手上,几乎都会变成美味,《三字经》所谓“马牛羊,鸡犬豕;此六畜,人所饲”,无非是择其要者而言之罢了。

      古时以色列人吃东西,可没有我们那么自由。《圣经·利未记》第十一章列出了多种上帝视为“不洁”、不许以色列入吃的东西,其中一种是:“凡用肚子行走的和用四足行走的(Whatsoevergoethuponthebelly, andwhatsoevergoethuponallfour),或是有许多足的,就是一切爬在地上的,你们都不可吃。”这onallfour说的本来是四脚着地动物,可是,现在却常常用来说人四肢着地或爬行,同时four变成了复数形式fours。

      例如:Weslowlycrawledneartheenemycamponallfours.

      我们慢慢爬近敌营。