开年王炸!《中国奇谭》两集冲上豆瓣9.6,国漫粉沸腾了……

可可听力网 2023年01月13日 15:03:55
  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      Innovativeanimationfilmempowerscentury-oldChineseclassics

      开年王炸!《中国奇谭》两集冲上豆瓣9.6,国漫粉沸腾了……

      “Yao-ChineseFolktales”, ananimatedseriesfeaturingmonster-likecharacters, haswonpraiseonlineforadoptingtraditionalChinesecultureandaestheticsinitsanimationandstorytellinginawaythathasresonatedwithmany.

      《中国奇谭》是一部以“妖怪”为主角的动画短片集,它在动画与叙事中融入了中国传统文化和志怪美学,诡异灵动,立意深远,令人拍案。

      JointlyproducedbyShanghaiAnimatedFilmStudioandstreamingsiteBilibili, “Yao - ChineseFolktales” hasgarneredover 26 millionviewsandascoreof 9.6 outof 10 onratingsiteDoubansinceitairedlastSunday.

      由上海美术电影制片厂和流媒体哔哩哔哩联合出品的《中国奇谭》自1月1日(周日)播出以来,已获得超过2600万的播放量,在豆瓣评分网站上获得9.6分(满分10分)。

      Theeight-partserieswasinspiredbyvariousclassicsfromtraditionalChineseliteratureandshowcasesarangeofartisticstylessuchaspapercutting, watercolorpainting, andcomputergraphics.

      《中国奇谭》由8个植根于中国传统文学作品的独立故事组成,融合了剪纸、素描、水墨等多种美术风格。

      ThefirstepisodeisbasedontheclassicChinesenovel “JourneytotheWest,” withcharacterspreparingtocaptureaTangDynastyBuddhistmonk.

      首集《小妖怪的夏天》,改编自《西游记》(JourneytotheWest),讲述小猪妖计划抓唐僧的故事。

      Itsplot, whichdepictsoneofthecharactersbeingpunishedaftertheirleaderwasdissatisfiedwiththeirwork, hasresonatedwithawideaudience, remindingthemoftheirowndilemmasandhardshipsintheworkplace.

      影片中,小猪妖的领导多次因其抓唐僧的准备工作不到位而迁怒于他,广大观众深深共鸣,仿佛想起了自己在职场上遭遇的挫折和困境。

      It’snotasurpriseifyoufoundthattheeerie-lookingfoxspiritin "GooseMountain" bearsanuncannyresemblancetothecrippledA-Guaiin "TheLegendofSealedBook", ananimatedfilmbyShanghaiAnimationFilmStudio, astheepisode’sdirectorHuRuiisahugefanandtriedtopayhomagetothe 1980sclassic.

      如果你发现《鹅鹅鹅》中长相怪异的狐狸公子与上海美术电影制片厂的动画电影《天书奇谭》中的瘸腿阿拐长得异常相似,这并不奇怪,因为作为上美粉丝的胡睿导演设计角色时意向上世纪80年代的经典电影致敬。

      ThenewseriesispartofthegrowingtrendofChineseanimationturningtoancientlegendsandfolktalesforinspiration.

      越来越多的中国动画在中国古代传说和民间故事中寻找灵感,《中国奇谭》便是其中之一。

      Domesticallyproducedanimatedfilmsfeaturingclassicfiguressuchas “MonkeyKing,” “NeZha,” and “WhiteSnake” haveprovedtobebighitsinrecentyears, withthelatestrelease “NewGods: YangJian” amassing 550 millionyuan ($80 million) inticketsaleslastyear.

      近年来,以中国故事中的经典人物为主角的国产动画电影,如《大圣归来》《哪吒之魔童降世》《白蛇》大获成功。最新上映的《新神榜:杨戬》去年票房收入达5.5亿元(8000万美元)。

      本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。