- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
Chinaplanstolaunchanewinterplanetarymissiontargetingasmallnear-Earthasteroid, saidtheChinaNationalSpaceAdministration. ThescheduledTianwen-2 missionwillsampleanasteroidcalled 2016 HO3, returntoEarth, andthenheadoutagaintoamain-beltcomet 311P. Themissionhasobtainedofficialapproval.
国家航天局近日表示,计划启动天问二号星际探测任务,目标是一颗近地小行星。天问二号任务已正式获得国家批准立项,计划通过一次发射,实现从近地小行星2016HO3采样返回地球,之后前往主带彗星311P开展伴飞探测。
Chinahasactivelycarriedoutspaceexplorationmissionsinrecentyears, includingthelaunchesofChang'elunarprobes, theMarsprobeTianwen-1, andthesolarexplorationsatelliteXihe, aswellastheconstructionofthecountry'sspacestation. Thesemissionshavecontinuouslydeepenedpeople'sunderstandingoftheuniverseandcontributedtoenhancingthewell-beingofhumanity.
近年来,中国积极开展空间探索活动,“嫦娥”揽月、“天问”探火、“羲和”逐日、空间站巡天,不断深化人类对宇宙的认知,致力增进人类共同福祉。
Vocabulary:
相关词汇:
Tianwen-1 Marsprobe
天问一号火星探测器
Chang'e 5 lunarmission
嫦娥五号探月任务
Mengtianspacelabmodule
梦天实验舱
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。