英国食品杂货通胀率连续9个月达两位数,民众生活成本危机难解、高通胀加剧贫富差距

可可听力网 2023年03月30日 09:54:59
  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      UKsupermarketinflationhitsrecordhigh

      英国食品杂货通胀率连续9个月达两位数,民众生活成本危机难解、高通胀加剧贫富差距

      Year-on-yearpriceincreasesforgrocerieshitanall-timehighof 17.5% inthefourweeksto 19 Marchcomparedwithayearearlier, accordingtothelatestfiguresfromthedatafirmKantar. Thepricesofeggs, milkandcheesearerisingatthefastestpace.

      凯度的数据显示,截至3月19日的四周内,食品杂货价格同比涨幅创下17.5%的历史新高,鸡蛋、牛奶和奶酪的价格正在以最快的速度上涨。

      HelenDickinson, chiefexecutiveoftheBRC, said “poorharvestsinEuropeandnorthAfricaworsenedavailability” offruitandvegetablesandtheweaknessofsterlingfurtherpushedupthecostofimports. PricesoffruitandvegetablesgrownoutofseasonsingreenhousesintheUKandothernorthernEuropeancountrieswerealsoaffectedbyhighenergycosts.

      英国零售商协会首席执行官海伦·迪金森表示,“欧洲和北非歉收导致水果和蔬菜的供应短缺恶化”,英镑疲软进一步推高了进口成本。英国和北欧国家的反季节种植温室果蔬价格也受到能源价格上涨的影响。

      MsDickinsonaddedthattherisingcostofsugarhadalsofedthroughintohigherpricesforchocolateandothersweetsastheEasterholidaysapproached.

      迪金森称,随着复活节假期的临近,糖的成本上涨也导致了巧克力和其他糖果涨价。

      SusannahStreeter, headofmoneyandmarkets, atHargreavesLansdown, afinancialservicescompany, saidthecostoflivingcrisiswas “showinglittlesignofdyingdown”.

      金融服务公司英国哈格里夫斯-兰斯当货币和市场主管苏珊娜·斯特里特表示,英国的生活成本危机“几乎没有消退的迹象”。

      ItfollowstheshockriseininflationrecordedbytheOfficeforNationalStatistics (ONS) earlierthismonth. Expertswereexpectingtheratetostarteasingdownwards. ButtheConsumerPriceIndex (CPI) roseto 10.4% inthe 12 monthsFebruary – upfrom 10.1% inthepreviousmonth.

      英国国家统计局此前公布的数据显示,尽管专家预计通胀率将放缓,但2月通胀率同比上涨10.4%,较1月的 10.1%有所上升。

      TheONSsaidthepriceoffoodandnon-alcoholicdrinksroseattheirfastestratein 45 yearsoverthisperiod, withthelargestcontributortotheincreasesbeingfreshvegetables.

      英国国家统计局表示,2月食品和非酒精饮料的价格以45年来的最快速度上涨,新鲜蔬菜的涨幅最大。

      LauraSuter, headofpersonalfinanceatAJBell, said: “Foodcostskeepgoingupandup, muchtothedismayoftheBritishpublic, whohadhopedthebillatthecheckoutwouldhavedroppedbynow.

      英国投资平台AJBell个人财务主管罗拉·苏特说:“食品价格一直在上涨,这让英国公众非常沮丧,他们原本希望物价现在就会开始下降。”

      MsSuteraddedthatthosehithardestarelowincomefamilies, whospendmoreoftheiroverallincomeonfood.

      苏特表示,低收入家庭受到的冲击最大,因为食品在他们的总支出中占比更多。

      Almosthalfofhouseholds (47%) saytheyareconcernedaboutpayingtheirmortgageorrentinthecomingyear, accordingtonewdatafromfinancialservicesproviderLegal & General.

      英国励正集团最新数据显示,近一半的家庭(47%)表示,他们担心在未来一年无力支付房贷或租金。

      Thefindings, fromitsRebuildingBritainIndexsurveyof 20,000 households, alsoshowthat 95% haveexperiencedareal-termspaycutoverthelast 12 monthsduetosoaringinflation.

      “重建英国指数”对2万户家庭的调查结果还显示,由于通货膨胀飙升,95%的家庭在过去12个月里实际减薪了。

      Thelowestincomegroups – thosewithahouseholdannualincomeoflessthan ?20,000 – aremostlikelytofeelthattheirqualityoflifeisdecliningat 29%, comparedto 13% inthehighestincomehouseholds.

      最低收入群体(家庭年收入低于2万英镑的群体)最有可能感到的生活质量下降,下降幅度为29%,而最高收入家庭为13%。

      Morethanhalfofrespondentstothesurveysaidtheyhadreducedday-to-dayexpenditureinresponsetorisinginflationandcosts. And 51% saidtheyexpecttheirspendingtohavetodecreaseevenfurtheroverthenext 12 months.

      超半数受访者称,为应对高通胀和物价持续上涨而减少了日常支出。51%的人表示,他们预计未来12个月的支出将进一步减少。

      Inflationiswideningthegapbetweenthewealthiestandpooresthouseholds, accordingtoL&G’ssurvey. Itfoundthatoneinfivehouseholdshaveexperiencedadeclineinincome, withlowerincomecommunitieshitthehardest.

      根据励正集团的调查,通货膨胀正在扩大贫富差距。调查发现,五分之一的家庭收入下降,其中低收入群体受到的打击最为严重。

      NewresearchfromNationwideBuildingSocietyhasrevealedthatalmostfour-in-10 (38%) consumershaveusedcreditcardsinthelastsixmonthstotidethemoveruntilpaydayorbenefitspayment.

      英国全国建筑协会的一项新研究显示,38%的消费者在过去六个月里使用过信用卡来度过难关,直到发薪日或福利金支付。

      Thepollofmorethan 2,000 peopleacrossthecountryalsorevealedthatalmosttwothirds (63%) areworriedaboutthestateoftheirpersonalfinancesandtheirabilitytocoveressentialcosts.

      这项针对英国2000多人的民意调查还显示,63%的受访者担心自己的个人财务状况和支付基本费用的能力。

      来源:卫报、福布斯新闻、金融时报

      编辑:董静

      本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。