赖世雄进阶英语词汇3500(MP3+中英字幕) Unit37

可可听力网 2016年09月06日 09:37:00
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

      null

  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      maid

      n.侍女

      Havingabutler, threemaids, andtwogardenerstotakecareofhisneeds, themillionaireleadsaluxuriouslife.

      这个百万富翁有1个管家,3个女仆及两个园丁来照顾他的需求,过着奢侈的生活。

      resist

      vt. vi.抗拒

      Howcanyouresistchocolatecake? WheneverIseesome, Imusthaveapiece.

      你怎么抗拒得了巧克力蛋糕?我每次看到都非来一块不可。

      Youcantrytoresist, butyouknowyoucan'tignoreyourdeepestdesire.

      你可以试着抗拒,但你知道你无法忽视你最深层的渴望。

      guidance

      n.指导

      UnderCoachLee'sguidanceandleadership, I'msurewe'llwinthecontest.

      在李教练的指导及带领下,我有把握我们一定会贏得这场比赛。

      accurate

      a.精准的

      Thoughtheclockisold, itisstillaccurate.

      这个钟虽然老旧,却依然准确。

      Thesesfiguresarenotaccurate. I'mafraidyou'llhavetoworkthemoutagain.

      这些数据不准。恐怕你得重算一遍。

      accurately

      adv.精确地(=withaccuracy)

      Eventhoughweliveinahigh-techage, itisstillimpossibletopredicttheweatheraccurately.

      我们虽然生活在高科技时代,却仍无法精准地预测天气。

      sake

      n.理由,缘故

      IhopeJerryhastakenyouradviceforhisownsake.

      我希望杰瑞能为自己着想,接受你的建议。

      Forthesakeofyourhealth, youshouldbreakthehabitofsmokingimmediately.=Foryourhealthssake, youshouldbreakthehabitofsmokingimmediately.

      为你的健康着想,你应立刻戒掉抽烟的习惯。

      toss

      vi.扔,掷

      Afterreadingtheletter, Davidcrumpleditupandtosseditintothefire.

      大卫看完信之后,就把信揉成一团丢到火里去了。

      Itossedandturnedinbedlastnight, wonderingwhymygirlfriendwouldleaveme.

      我昨晚辗转难眠,一直在想我女友为何要离我而去。

      reserve

      vt.预订 n.储备;保护区

      I'dliketoreservearoomforthreenights.=I'dliketomakeareservationforthreenights.=I'dliketobookaroomforthreenights.

      我要订房住三晚。

      Youshouldkeepsomemoneyreserveforarainyday.

      你应储备一些钱以备不时之需。

      Thisareaisawildlifereserveandhuntingisstrictlyprohibited.

      这里是野生动物保护区,严禁打猎。

      reservation

      n.预订;保留(意见)

      I'dliketomakeareservationforatableforfivepeopletonight.

      我想预订今晚一张5人座的桌位。

      IbelieveMr. Wuisacompetentyoungman, soIrecommendhimtoyouwithoutreservation.

      本人相信吴先生是个能干的年轻人,因此本人毫不保留地把他推荐给阁下。

      harbor

      n.港口 vt.庇护;心怀

      Cindyisaccusedofharboringanescapedoutlaw.

      辛蒂被控窝藏逃犯。

      SincequarrelingwithTomlastweek, Johnhasharboredagrudgeagainsthim.

      自从上星期跟汤姆吵过架之后,约翰对他就一直心怀愤恨。