微博
电脑版
提示:
原网页
已由神马搜索转码, 内容由
weibo.com
提供.
注册
登录
c
+
关注
学霸的英语笔记
23-10-24 10:02
发布于 北京 来自
iPhone 14 Pro
#英美文化常识#
"scalper"这个词汇最初并不是用来描述黄牛的,它的原始意义与“剥皮”和“战争”有关。在美国历史上,某些印第安部落为了表示对战败敌人的蔑视,会将其头皮剥下作为战利品。
#学霸的英语笔记#
因此,“scalper”逐渐成为了表示对待敌人极度残忍的隐喻。随着时间的流逝,这个词汇开始被用来形容那些通过不正当手段获取利润的人,暗含他们的行为如同剥取战败敌人的头皮一样无情。
2
1
ñ
16
按热度
按时间
正在加载,请稍候...
微博教育账号 教育博主 头条文章作者
4
毕业于
外交学院
查看更多
a
363
关注
73.5万
粉丝
13592
微博
微关系
他的关注(290)
季子酆
徐德智在UN
台湾蛙事儿
全是狗狗啊
他的粉丝(73.5万)
用户7916961190
用户7910546767
修文76309
烧饼53996
查看更多
a
文章
十二月份翻译批改服务
英美文化常识:待遇不公的猪
查看更多
a
相册
查看更多
a