有声读物《双城记》第64期:最后的道别(5)

可可听力网 2021年06月23日 10:27:27

      no support!

扫描二维码进行跟读打分训练

  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      'No, 'saidMissPross, 'it'sundermyarm. Youshallnothaveit. '

      “不。”普罗斯小姐说。“刀在我胳膊底下,你是拿不到的。”

      MadameDefargeputherhandtothefrontofherdressandbegantopulloutthegun. MissProsslookeddown, sawwhatitwas, andhitoutatitwildly. Therewasaloudbang, andacloudofsmoke, andMissProssstoodalone, tremblingwithterror.

      得法热夫人把手伸到裙子前面开始拔枪。普罗斯小姐朝下一看,弄清了那是什么东西,就猛烈地朝外打它。一声巨响,接着又是一团烟。之后,普罗斯小姐便独自站在了那儿,恐惧地颤抖着。

      Allthisinasecond. Asthesmokecleared, MissProsssawthelifelessbodyofMadameDefargeontheground. Inhorror, sheopenedhermouthtocallforhelp, butthenshethoughtofthedangersthiswouldbringforherdearLucie. Withshakinghands, shegotherhatandcoat, lockedthedooroftheroom, andwentdownstairs. Asshecrossedthebridgeonthewaytothechurch, shedroppedthekeyofthelockedroomintheriverandhurriedontomeetJerryCruncher.

      这一切都发生在一秒钟内。烟雾消散之后,普罗斯小姐看见得法热夫人断了气的身体躺在地板上。由于恐惧,她张嘴喊着救命,但她又想到这会给她亲爱的路茜带来危险。她颤抖着双手,拿上帽子和外衣,锁上房门便下了楼。在去教堂的桥上,她把锁房门的钥匙扔到了河里便匆匆赶去见杰里·克拉彻。

      Asthedeath-cartscarrythecondemnedprisonersthroughthestreetsofParis, crowdswatchtoseethefacesofthosewhoaretodie. InthechairsaroundtheGuillotine, thefriendsofMadameDefargearewaitingforher. 'Teresa, TeresaDefarge!Whohasseenher? She'snevermissedbefore!'

      当死囚车载着死刑犯们穿过巴黎的街道时,人们集中注意力看那些临死的人们的脸。得法热夫人的朋友们正坐在断头台周围的椅子上等着她。“特丽莎,特丽莎·得法热!谁见到她了? 她以前从来没错过的!”

      Butthedeath-cartshavearrived, andtheGuillotinehasalreadybegunitswork. Crash!—Aheadisheldup, andthewomenwhositknittingcountOne.

      可是死囚车已经到了,断头台已开始工作了。咔嚓!——一个人头被举了起来,坐在那儿编毛线活的女人们数着“一个。”

      ThesupposedEvrémodehelpstheyounggirldownfromthecart. HecarefullyplacesherwithherbacktotheGuillotine, andshelooksupgratefullyintohisface.

      那个被当做了埃弗蒙的人帮着那个小女孩下了囚车。他小心地让她背对着断头台,她感激地抬头望着他的脸。

      背景简介:

      于是,卡尔登决定实现自己的诺言,以牺牲自己的生命来成全他所爱的人的幸福。他吻了一下已昏厥的露茜,便走出门去了。在一家小酒店里。卡尔登找到了英国间谍巴尔塞。巴尔塞怕他告发,答应和他合谋。在巴尔塞的帮助下,卡尔登混进了关押代尔那的监狱。他以自己面貌和代尔那相似,想顶替代尔那受刑,让代尔那逃走。当代尔那拒绝时,卡尔登便用麻醉药使代尔那失去知觉,互换了服装,由巴尔塞把代尔那偷运出狱去。