no support!
扫描二维码进行跟读打分训练
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
InGuatemala, areformistcandidatebeatalltheoddsandisnowthecountry'spresident-elect.
在危地马拉,一名改革派候选人战胜了重重困难,当选该国的总统。
BernardoArevalohasbeenananti-corruptioncrusaderinanotoriouslycorruptcountry, onewherepeoplelikehimhavebeenpersecutedbyrulingelites.
贝尔纳多·阿雷瓦洛一直是这个以腐败著称的国家的反腐斗士,在危地马拉,像他这样的人一直受到统治精英的迫害。
Remarkably, though, itappearsthathewoninalandslidewitha 20 percentagepointlead.
然而,值得注意的是,他似乎以20个百分点的领先优势获得了压倒性的胜利。
NPR'sEyderPeraltaisonthelinewithusfromGuatemalaCity.
NPR新闻的埃德·佩拉尔塔在危地马拉城与我们连线。
Eyder, let'sstartwiththestreets. What'sbeenthereactiontotheresults?
埃德,我们先从街头情况开始谈起吧。人们对这一结果有何反应?
Well, look; rightnow, it'sveryquietbecauseit'searlymorninghere.
瞧;现在,这里很安静,因为这里是清晨。
OK.
好。
Butjustafewhoursago, itwasonebigparty.
但就在几个小时前,这是曾有一个大型联欢会。
ThousandsofGuatemalanstooktothestreets.
成千上万的危地马拉人走上街头。
Andtheywaitedfortheirpresident-electtoemergefromahotelbalcony.
他们等着候任总统在酒店阳台上现身。
AndIjustwanttoplaysometapeofwhatitwaslikethere.
我想放一段当时情况的音频。
There'sfireworksinthesky. There'smotorcyclists. PeoplehavetheGuatemalanflag. ThisisamomentforGuatemalanpeople.
天空中放着烟花。有很多人骑着摩托车。人们举着危地马拉国旗。这是属于危地马拉人民的时刻。
Ithinkalotofpeopleherefeelthattheyhavedefeatedagovernmentthathadbeentakingpowerforthelastfewyears. Andtheydidit.
我想这里的很多人都觉得他们打败了过去几年一直掌权的政府。他们确实打败了。
Soshesaysthatwhatshe'sfeelingrightnowisthatdemocracyhasbeendefended.
她说她现在的感觉是民主得到了捍卫。
Soattheendthere, Iaskedher, doyouthinktomorrowwillbedifferent?
最后,我问她,你觉得明天会不一样吗?
Andshesaid, wehavefaith, andwevotedforhimonfaith.
她说,我们相信他,我们投票给他是出于信任。
Allright. Sotellusaboutthisoutsiderwhowonbyahugemargin.
好。和我们讲讲这位以巨大优势获胜的毫不起眼的竞选者吧。
Imean, whoishe? What'shisbackground? Whatdoesitmeanforthecountry?
我是说,为我们介绍一下他是谁? 他的背景是什么? 他的胜选对这个国家意味着什么?
BernardoArevaloisacongressmanbutofatinypartythatnoonereallyknewuntilacoupleofmonthsago.
贝尔纳多·阿雷瓦洛是一名国会议员,但他所在的政党很小,直到几个月前才为人所知。
He'sanacademic, asociologist. Andhe'sthesonofGuatemala'sfirstdemocraticallyelectedpresident.
他是一名学者,一名社会学家。他是危地马拉首位民选总统的儿子。
Hewasalsotheunlikeliestcandidatetowinthiselection.
他也是最不可能赢得这次选举的候选人。
Andthat'sbecause, one, hehadnomoney. Hewastheonlycandidatewhodidn'thavebillboardshere.
这是因为,第一,他缺乏资金。他是唯一一位在这里没有竖立宣传牌的候选人。
Andtwo, hewasrunningananti-corruptioncampaigninacountrywheretherulingclasshadbeengoingonahuntforpeoplefightingcorruption.
第二,他在一个统治阶级持续追捕腐败分子的国家开展反腐运动。
Overthepastfewyears, independentprosecutors, judges, journalists, civilrightsdefendershavebeenfleeingGuatemalabecausethegovernmenthasbeenusingpublicinstitutionstopersecutethem.
在过去的几年里,独立的检察官、法官、记者、民权捍卫者纷纷逃离危地马拉,因为该国政府一直在利用公共机构迫害他们。
AndeveryanalystI'vespokentosaysBernardoArevalohasthechancetobeacircuitbreaker.
我采访过的每个分析人士都说,贝尔纳多·阿雷瓦洛有机会阻止腐败。
HehasthechancetostopGuatemala'sdemocraticbackslide.
他有机会阻止危地马拉的民主倒退。
Andinhisvictoryspeech, that'sexactlywhathesaid.
他在胜选演讲中是这么说的。
Hesaidthevoteswerecountedandwhatthepeoplesayisenough, enoughwiththiscorruption.
他说,选票已经清点完毕,人们所要表达的是,已经受够了这种腐败。