- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
AslowtraininSouthwestChinaboastingitsownstudyroomhasattractedmuchattentionfromnetizen. ThetrainNo 5609/5610, whichrunsbetweenChongqingandXiushancounty, isapublic-welfare "slowtrain".
这趟往返于重庆与秀山间的5609/5610次“慢火车”走红网络。该趟列车是一趟公益性“慢火车”。
Insomecarriages, someseatshavebeenreplacedwithdesksandchairsadjacenttothewindowstotransformitintoa "studycarriage" forpassengersinneed.
“学习车厢”拆除了部分座椅,在紧挨车窗位置安装了课桌椅,供有需求的旅客使用。
TheChinesecharacters "YuYue" appearonthetrain, whichtranslatesto "travelingandreadinghappily." Otherinspirationalsloganscanbeseenthroughouttheconvertedcarriages.
列车车身涂装的“渝阅之旅”品牌图标,“渝阅”二字,既有渝怀(铁路)、阅读之意,又音同“愉悦”。进入“学习车厢”,两侧壁板上的励志标语让人联想到了校园走廊。这里已经成为“打卡地”,不少年轻人慕名而来,专门来体验这趟“慢火车”。
InadditiontoNo 5609/5610, other "slowtrains" havebeenupgradedwith "studycarriages", includingNo 5619/5620 and 5633/5634 whichrunalongtheChengdu-KunmingRailway.
除了5609/5610次公益性“慢火车”,常年行驶在成昆铁路的5619/5620、5633/5634次公益性“慢火车”同样也升级改造了 “学习车厢”。
Studentsfromnearbyschoolsoftentakethetrainbetweenschoolandhome. Thetrainsaretheir "schoolbuses" andmanypassengersusetheirtraveltimetocompletehomework.
附近学校的学生经常乘坐这趟火车往返学校和家。火车是他们的“校车”,许多乘客利用乘车时间完成家庭作业。
OntrainNoZ150, whichrunsbetweenGuiyangandBeijing, atransformed "bookbar" carriagehasbeenwelcomedbycollegestudents. Therearenearly 400 universitiesandcollegesinthecitiesalongtheline, makingtrainNoZ150 thefirstchoiceformoststudentsonthosecampuses.
贵阳北开往北京西方向的Z150次列车上,“列车书吧”也受到了大学生们的欢迎。Z150次列车沿途经过的城市有高校近400所,是大部分大学生开学季的首选车次。
Since 2015, thetrain'sdiningcarhasbeenopenforfreeatnighttoprovidereturningstudentswithalendinglibrary, freeteaandotherservices. Thesesmallmeasuresbytherailwaydepartmentareawelcomecomfortforpassengersinneedofarelaxingplacetocontinuetheirstudies.
自2015年以来,该趟列车餐车夜间也免费为返校学生开放,提供图书借阅、免费的茶饮等服务,举办“列车阅读会”“列车上的诗词大会”“开学第一课”等沙龙活动,服务大量乘车返校的大学生。对需要舒适环境继续学习的乘客来说,铁路部门采取的这些措施非常贴心。
来源:ChinaDaily
编辑:董静
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。