第1042期:没有记忆的男人(2)

可可听力网 2023年11月30日 10:50:10

      no support!

扫描二维码进行跟读打分训练

  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      CliveandDeborahwenttothehospital.

      克莱夫和黛博拉去了医院。

      Aftermanytests, thedoctortoldthemwhatwaswrong.

      经过多次检查,医生告诉他们哪里出了问题。

      AcommonvirushaddamagedClive’sbrain.

      一种常见的病毒损伤了克莱夫的大脑。

      Clivewassufferingfromencephalitis.

      克莱夫得了脑炎。

      Encephalitishappenswhenavirusinfectsthebrain.

      当病毒感染大脑时,就会产生脑炎。

      Thebraingrowslarger.

      大脑变大了。

      Butitdoesnothaveroomtoexpandinthehead.

      但它在头部没有扩张的空间。

      Itcrushesagainstthebonesoftheskull.

      它会挤压颅骨。

      Clive’sencephalitiswascausedbyacommonkindofherpesvirus.

      克莱夫所患的脑炎是由一种常见的疱疹病毒引起的。

      Thisvirususuallycauseswoundsonthemouth.

      这种病毒通常会导致口腔出现伤口。

      ButinClive, thevirusspreadtohisbrain.

      但在克莱夫身上,病毒扩散到了他的大脑。

      Bythetimedoctorsunderstoodtheproblem, itwastoolate.

      当医生明白问题所在时,已经太晚了。

      ThevirushadpermanentlydamagedtheareasofClive’sbrainthatcontrolmemory.

      这种病毒永久性地损伤了克莱夫大脑中控制记忆的区域。

      Clivecouldnolongerformnewmemories.

      克莱夫再也无法形成新的记忆了。

      Hecouldnotremembermanythingsfromhispast.

      他记不起过去的许多事情了。

      Buthecouldrememberhiswife.

      但他记得他的妻子。

      HeknewwhoDeborahwasandheknewthathelovedher.

      他知道黛博拉是谁,他知道他爱她。

      Memoryisanimportantpartoflivinganormallife.

      记忆是正常生活的重要组成部分。

      Memoryisimportantformorethanjustrememberingpastevents.

      记忆的重要性不仅仅在于记住过去发生的事情。

      Memoryhelpsusunderstandthethingsaroundus.

      记忆帮助我们理解周围的事物。

      Healthypeoplecreatenewmemorieseverysecond.

      健康的人每秒都会创造新的记忆。

      Ourbrainsstoreinformationaboutwhatwesee, feel, taste, smell, andexperience.

      我们的大脑储存着我们所看到的、感觉到的、尝到的、闻到的和体验到的信息。

      Byrememberingthesethings, weknowwhereweare, whoweareandwhatwearedoing.

      通过记住这些事情,我们知道我们在哪里,我们是谁,我们在做什么。

      ButClive’sbraincannotstorememoriesinthisway.

      但克莱夫的大脑无法以这种方式存储记忆。

      Clivecannotrememberanythingforlongerthanafewseconds.

      克莱夫只记得几秒钟的事。

      Healwaysbelievesthathehasjustwokenfrombeingunconscious.

      他总是认为自己刚刚从昏迷中醒来。

      Itisasifhethinkshehasbeensleepingforyears.

      这就好像他认为自己已经睡了很多年。

      Healwayssaysthesamethings.

      他总是说同样的话。

      Hetellshiswife:

      他对他的妻子说:

      “Ihavenotheardanything, seenanything, smelledanything, feltanything, touchedanything.

      “我不曾听到过、看到过、闻到过、感觉到和摸到过任何东西。

      Itislikebeingdead.

      这就像死了一样。

      Ihavenotbeenawakethewholetime.”

      我并没有一直醒着。”