第400期: 音乐

可可听力网 2023年07月12日 10:05:00

      下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

      Music

      PercyByssheShelley

      Ipantforthemusicwhichisdivine,

      Myheartinitsthirstisadyingflower;

      Pourforththesoundlikeenchantedwine,

      Loosenthenotesinasilvershower;

      Likeaherblessplain, forthegentlerain,

      Igasp, Ifaint, tilltheywakeagain.

      Letmedrinkofthespiritofthatsweetsound,

      More, ohmore,—Iamthirstingyet;

      Itloosenstheserpentwhichcarehasbound

      Uponmyhearttostifleit;

      Thedissolvingstrain, througheveryvein,

      Passesintomyheartandbrain.

      Asthescentofavioletwitheredup,

      Whichgrewbythebrinkofasilverlake,

      Whenthehotnoonhasdraineditsdewycup,

      Andmisttherewasnoneitsthirsttoslake—

      Andthevioletlaydeadwhiletheodourflew

      Onthewingsofthewindo’erthewaterblue—

      Asonewhodrinksfromacharmedcup

      Offoaming, andsparkling, andmurmuringwine,

      Whom, amightyEnchantressfillingup,

      Invitestolovewithherkissdivine...

      音乐

      珀西·比希·雪莱

      我渴望那神圣的音乐,

      饥渴的心如一朵濒死的花;

      乐音倾泻,像施了魔法的美酒,

      符在一阵银色的阵雨中奔放,

      像一片荒芜的原野,渴望甘霖细雨,

      我喘息,我晕眩,等那音符再次唤醒。

      让我啜饮那甜美乐音的烈酒,

      多些,啊,多些,——我仍未解渴。

      它松开被烦恼捆在我心头,

      要闷死我心灵的那条毒蛇。

      这溶解的旋律,流经每根血管,

      融入我的心房和脑海。

      仿若一朵枯萎的紫罗兰,

      曾在银色的湖畔吐露芳香,

      当酷热的正午喝干它带露水的花萼,

      却没有雾气替它解除饥渴——

      紫罗兰死去,飘散的香气

      飞上风的双翅,吹过蓝色湖面。

      仿若有个人从一只魔杯里啜饮

      冒泡、起沫、沙沙作响的美酒,

      好比一位万能的神女把杯斟满,

      再以其神圣之吻邀心上人痛饮……

      微信公众号:英语美文朗读 孟叔的微博:孟飞Phoenix 孟叔的抖音:184302945