东京太拥挤 日本政府付钱请民众离开搬离

查字典英语网 2018年11月27日

      日本东京是一座怪物一般的城市,容纳了全日本三分之一的人口。东京人口最多的地区非常拥挤,涩谷著名的全向十字路口每分钟可以看到上千的人流量,百货商店和地铁在周末和高峰期间塞满了人群,有时甚至连站的地方都没有。想想东京地铁玻璃上挤到变形的脸,就知道人口密度有多恐怖了。

      为了减少东京人口,日本政府决定给愿意离开东京的人每人支付近300万日元,这种办法真的能奏效吗?

      Japan’sgovernmentisconsideringanewwaytogetpeopletoconsiderlifeoutsideTokyo: Paythemtoleave.

      日本政府正考虑用一种新方法让民众离开东京去其他地方生活——那就是,花钱请他们走。

      AccordingtoareportbynationalbroadcasterNHKonNov. 22, thegovernmentismullinggivingasmuchas 3 millionyentopeoplewhodecidetorelocatefromthe 23 wardsofTokyoandfindjobselsewhere, startinginthenextfiscalyear.

      根据日本国家广播机构日本放送协会11月22日的报道,日本政府正考虑从下一个财年起,给那些决定搬离东京23个区去其他地方找工作的人多达300万日元(18.4万元人民币)的补助。

      Tokyoandthegreatermetropolitanareasurroundingthecapital, withatotalpopulationofsome 38 million, havelongbuckedthetrendinJapanwhenitcomestodemographics, evenasJapan’soverallpopulationshrinks. That’softenbeenatthecostofothercities.

      返回查字典首页>>

1/4