外媒如何评价中国五年发展成就

查字典英语网 2019年10月31日

      -->

      Povertyrelief

      扶贫

      Anambitiouspovertyreductioncampaignisseekingtochangethis, ensuringby 2020 thatnooneislivinginpoverty - definedbythegovernmentaslessthan 2,300 yuan ($349) ayear.

      中国政府正试图通过一项雄心勃勃的扶贫项目来改变这一状况,确保到2020年全部脱贫(中国政府划定的贫困线是年收入低于2300元)。

      Chinahasliftedhundredsofmillionsofitscitizensoutofpovertyoverthepastfewdecades, butdoingthesameforgroupsliketheYiposesadifferentsetofchallenges.

      在过去的几十年里,中国已经帮助数亿国民摆脱贫困,但在彝族等少数民族的扶贫工作上却面临着一系列不同的挑战。

      Fromroadbuildingtosubsidies, thecentralgovernmenthasspentlargeamountsofmoneyonpovertyreliefinplaceslikeLiangshan.

      从修路到补助金,中央政府对大凉山等地区投入了大量扶贫资金。

      -- Reuters: "China'sethnicYistruggleagainstpoverty" (Aug 10, 2017)

      路透社:“中国彝族与贫困的斗争”(2017年8月10日)

      Chinahasbeenaherooftheworld’spoverty-reductionefforts. Ithaseradicatedpovertyincitiesandreducedthenumberofruralpeoplebelowtheofficialpovertylineof 2,300 yuanayearfrom 775min 1980 to 43min 2016. Itsaimnowistohavenooneunderthelineby 2020.

      返回查字典首页>>

1/8