日本首家裸体餐厅禁止胖子入内

查字典英语网 2019年09月30日

      Japan’sfirstever ‘nakedrestaurant’ isanythingbutstrippedbackwhenitcomestoitsrulesfordiners. Fullnudityisoffthemenu, withgueststobeissuedwithpaperunderwear. Andifyouareoverweightorover 60 yourchancesofdiningattherestaurantareslim.

      日本首家“裸体餐厅”最大的特色就是它规定用餐者要把衣服脱掉。也不能全裸,餐厅会给客人发放纸内裤。如果你超重或年龄在60岁以上,那么你能进餐厅用餐的几率就非常小了。

      Thefoodmaybeorganicbutthe “AdamandEve-stylebanquet” promisestobeheavilyrestricted. Thepop-updiningexperienceisduetoopeninTokyoonJuly 29 underthenameAmrita, whichstemsfromtheSanskritwordforimmortality.

      食物可能是有机的,但是“亚当夏娃式的筵席”一定是受严格限制的。这家快闪餐厅将于7月29日在东京开业,餐厅的名字叫做“仙露”,源于梵文,意为永生。

      Japanesedinershavealreadyshowntheyarekeenwithtickets, ranginginpricefrom £90 foramealto £520 forfoodanddanceshow, soldoutforseveralnightsincludingtheopeningone.

      入场券价格不等,最低90英镑,只能吃一餐,最高520英镑的,既能享用食物也能观看舞蹈表演。日本食客已经表现出他们对入场券的热情,好几个晚上的入场券都售罄了,包括开业当天。

      返回查字典首页>>

1/4