La Chine et le Kazakhstan lancent de nouveaux projets de connectivité pour stimuler la coopération bilatérale et régionale

La

(Xinhua/Yin Bogu, Zhai Jianlan)

      Dans le cadre d'une étape importante visant à renforcer la connectivité et la coopération, le président chinois Xi Jinping et son homologue kazakh Kassym-Jomart Tokaïev ont assisté mercredi aux cérémonies d'inauguration d'un projet de transport et de plusieurs installations d'échange culturel.

      Ces projets, destinés à améliorer la connectivité bilatérale et régionale, soulignent l'engagement des deux pays à renforcer leurs liens et évoquent l'illustre histoire de la région en tant que carrefour commercial et culturel.

      UN NOUVEL ITINERAIRE DE TRANSPORT ROUTIER POUR UNE MEILLEURE CONNECTIVITE

      Selon une estimation du Forum économique mondial, 90% des marchandises échangées dans le monde sont transportées par voie maritime. Les pays enclavés n'ont toutefois pas la possibilité d'utiliser cette forme de commerce moins coûteuse.

      Le Kazakhstan, qui est le plus grand pays enclavé du monde, a transcendé sa limitation géographique en développant considérablement son réseau de transport. Un aspect crucial de cette transformation en un pays "relié à la terre" est sa coopération avec la Chine dans le cadre de l'Initiative la Ceinture et la Route.

      Les deux chefs d'Etat ont présidé mercredi par liaison vidéo la cérémonie d'inauguration d'un itinéraire de transport routier vers un port de la mer Caspienne, soutenant ainsi les efforts du Kazakhstan pour améliorer sa connectivité.

      La mer Caspienne est la plus grande étendue d'eau intérieure du monde, entourée par le Kazakhstan, la Russie, le Turkménistan, l'Iran et l'Azerbaïdjan. Ces dernières années, le Kazakhstan a modernisé ses ports, éléments essentiels de la Route internationale de transport transcaspienne (TITR).

      La TITR part du port chinois de Lianyungang et traverse le Kazakhstan, la mer Caspienne, l'Azerbaïdjan, la Géorgie et les pays européens. Gaidar Abdikerimov, secrétaire général de l'association internationale de la TITR, note que cette dernière est devenue une artère vitale pour le transport de marchandises de l'Asie du Sud-Est et de la Chine vers l'Europe.

      Avant que les camions chinois n'empruntent pour la première fois un itinéraire routier pour atteindre la mer Caspienne mercredi, les trains de fret Chine-Europe en provenance de Chine et traversant la mer Caspienne avaient déjà fonctionné sans interruption pendant deux ans.

      Aujourd'hui, un réseau complet et multidimensionnel intégrant le transport routier, ferroviaire, aérien et par pipeline a été mis en place.

      Notant que c'est au Kazakhstan, en septembre 2013, que M. Xi a proposé pour la première fois l'Initiative de la Ceinture économique de la Route de la Soie, une composante essentielle de l'Initiative la Ceinture et la Route (ICR), M. Abdikerimov a déclaré que "cela nous a fortement inspirés et nous sommes une partie importante de l'ICR".

      Après plus d'une décennie de développement, l'ICR a prouvé sa faisabilité et a eu un impact significatif sur le développement de la TITR, a-t-il ajouté.

      DES ECHANGES CULTURELS ACCRUS POUR DES LIENS PLUS ETROITS

      Parallèlement au développement des infrastructures, la Chine et le Kazakhstan ont renforcé mercredi la "connectivité douce" grâce à de nouveaux projets culturels et éducatifs.

      Outre la cérémonie d'ouverture du Centre culturel chinois à Astana et du Centre culturel kazakh à Beijing, les deux chefs d'Etat ont également inauguré la branche kazakhe de l'Université des Langues et Cultures de Beijing (BLCU).

      Notant que M. Tokaïev a étudié la langue chinoise à la BLCU de 1983 à 1984, le président de l'université Duan Peng a qualifié le dirigeant kazakh "d'ambassadeur de marque pour l'enseignement de la langue et de la culture chinoises à la BLCU".

      En octobre dernier, lorsque M. Tokaïev est retourné à son alma mater chinois pour une visite, il a une fois de plus exprimé son "amour sincère auprès du peuple chinois", a témoigné M. Duan, ajoutant que c'est à cette occasion que le président kazakh a accepté la proposition d'établir une branche de l'université au Kazakhstan.

      Selon M. Duan, la branche kazakhe accueillera sa première cohorte de 100 étudiants en septembre, et elle prévoit de s'étendre à une capacité de 800 étudiants au cours des cinq prochaines années, pour servir l'ensemble de la région d'Asie centrale.

      La nouvelle école a suscité un vif intérêt et de nombreuses demandes ont afflué. A ces nouveaux étudiants, le président de la BLCU a adressé le message suivant : "Nous espérons que vos études seront couronnées de succès ici, que vous vous ferez de bons amis, que vous apprendrez bien la langue et la culture chinoises et que vous deviendrez des ponts pour l'échange et l'apprentissage mutuel entre les civilisations".

      Compte tenu de l'étendue de la frontière commune et de l'approfondissement du partenariat entre la Chine et le Kazakhstan, notamment dans les domaines du transport et de la logistique, la demande de professionnels maîtrisant le chinois augmente rapidement au Kazakhstan, a affirmé Irsaliev Serik Aztaevich, président de l'université internationale d'Astana, où se trouve la filière de la BLCU dans ce pays.

      La nouvelle branche se concentrera sur la formation d'interprètes kazakh-chinois de haut niveau et prévoit d'étendre son champ d'action à la formation de traducteurs multilingues pour l'ensemble de la région d'Asie centrale, a-t-il poursuivi, ajoutant que la demande du Kazakhstan pour des professionnels hautement qualifiés parlant couramment le chinois augmentait rapidement.

      Soulignant que les jeunes sont les héritiers de l'amitié Chine-Kazakhstan de génération en génération, M. Xi, lors de sa rencontre avec M. Tokaïev mercredi, a appelé les deux pays à faire jouer à plein le rôle des centres culturels et de la branche kazakhe de la BLCU.

      Il a exhorté ces institutions à renforcer les échanges culturels, à améliorer la compréhension mutuelle entre les deux peuples, en particulier la jeune génération, et à renforcer le soutien public à la coopération globale entre les deux pays.

      L'ENGAGEMENT CHINOIS A LA CONNECTIVITE REGIONALE

      M. Xi est arrivé au Kazakhstan mardi pour une visite d'Etat et pour participer à la 24e réunion du Conseil des chefs d'Etat de l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS).

      "La visite du président Xi à Astana pour le sommet de l'OCS est d'une importance et d'une influence significatives, car elle souligne l'engagement de la Chine en faveur de la coopération régionale", a affirmé Gulnar Shaimergenova, directrice du Centre d'études chinoises du Kazakhstan.

      "(Cette visite) renforce les liens diplomatiques, promeut la coopération économique et consolide l'unité et l'efficacité de l'OCS", a-t-elle ajouté.

      "La présence du président Xi au sommet souligne la vision de la Chine pour une région davantage interconnectée et plus prospère", a conclu Mme Shaimergenova.

      L'engagement de la Chine à renforcer la connectivité va au-delà de ses relations bilatérales avec le Kazakhstan. Dans le cadre de l'ICR, la Chine mène de nombreux projets d'infrastructure en Asie centrale pour une coopération mutuellement bénéfique et une prospérité commune dans toute la région.

      L'accord sur la construction du chemin de fer Chine-Kirghizistan-Ouzbékistan, conclu au début du mois de juin, en est un excellent exemple. Une fois achevé, ce chemin de fer réduira considérablement le temps nécessaire au transport des produits d'Asie centrale vers les principaux marchés mondiaux. Il facilitera également l'intégration de l'Asie centrale dans les chaînes industrielles et d'approvisionnement mondiales, stimulant ainsi le développement régional.

(Xinhua/Pang Xinglei)

      (Web editor: Ying Xie, Yishuang Liu)

      À lire aussi :