狱中题壁翻译
⑴望门投止:望门投宿。张俭:东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬“结党”,被迫逃亡,在逃亡中凡接纳其投宿的人家,均不畏牵连,乐于接待。事见《后 汉书 ·张俭传》。
⑵忍死:装死。须臾:不长的时间。杜根:东汉末年定陵人,汉安帝时邓太后摄政、宦官专权,其上书要求太后还政,太后大怒,命人以袋装之而摔死,行刑者慕杜根为人,不用力,欲待其出宫而释之。太后疑,派人查之,见杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根终得以脱。事见《 后汉书 ·杜根传》。
⑶横刀:屠刀,意谓就义。
⑷两昆仑:有两种说法,其一是指 康有为 和浏阳侠客大刀王五;其二为“去”指康有为(按:康有为在戊戌政变前潜逃出京,后逃往日本),“留”指自己。
白话译文
逃亡生活是如此紧张,看到有人家就上门投宿,我希望出亡的康有为、 梁启超 能像张俭一样受到人们的保护。也希望战友们能如杜根一样忍死待机完成变法维新的大业。
我横刀而出,仰天大笑,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如昆仑山一样的雄伟气魄。
狱中题壁译文及注释
译文
望门投宿想到了东汉时的张俭,
希望你们能像东汉时的杜根那样,忍死求生,坚持斗争。
即使屠刀架在了我的脖子上,我也要仰天大笑,
出逃或留下来的同志们,都是像昆仑山一样的英雄好汉。
注释
⒈张俭(jiǎn):东汉末年,张俭因弹 劾宦官,反被诬为结党营私,在困迫中逃亡,看到有人家就进去躲避,一路上受人保护
⒉东汉时,杜根曾上书要求邓太后把政治权交给安帝。太后大怒,命人把杜根装入袋中摔死,执法者同情他,让他逃过一劫。太后死后,他又复官。谭这句诗的意思是说,未能上书太后,请其归政光绪,有愧杜根。
⒊谭这一句诗的意思是:新党既不宜逃,又不宜谏,只有诉诸武力。今所谋既不成功,谭视死如归,亦甘之如饴。
⒋比喻去者和留下的都是光明磊落、肝胆相照,像昆仑山一样巍峨高大。
⒌选自《谭嗣同全集》。谭嗣同,近代维新派政治家,思想家。
狱中题壁鉴赏
首先,赵文的解释使谭诗的第四句和第三句含义有所重复,这在绝句中是不大可能的。其次,这样解使得整首诗尤其诗的后两句的诗意表达总是不那么畅快淋漓,不仅不甚吻合诗人写作该诗时的悲壮慷慨之心情,而且也有异于先对象性描述后自我性抒说的绝句表达方式。再者,赵文似乎文字互有抵触。他一下子说“去留”是指代生死之行为,一下子又说“去留”是指代出走与留下之行为的行为者,究竟指代什么,文中含混不定。
翟南明确地认为:其一,“昆仑”不是指人,而是指横空出世、莽然浩壮的昆仑山;其二,“去留”不是指“一去”和“一留”,在诗人的该诗句中,“去留”不是一个字义相对或相反的并列式动词词组,而是一个字义相近或相同的并列式动词词组;其三,“肝胆”所引申的不是指英勇之人,而是指浩然之气;其四,“去留肝胆两昆仑”的总体诗义是:去留下自己那如莽莽昆仑一样的浩然之气吧!也即是“去留肝胆两昆仑”的意思。—— 此诗颇近文天祥《过零丁洋》“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的味道。
我为什么这样解?因为我认为,解诗不能仅着手于词字,更要着手于诗的总体寓意,并且要尤其着手于诗人写作该诗的特定历史背景和特定心理状态。特别是对这样一种反映重大历史事件,表达正义呼声和抒说自我胸怀的作品,更要从作者当时所处的背景、环境和心情、心境出发去仔细揣摩。
大家知道,该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。1898年6月11日,光绪皇帝颁布“明定国是”诏书,宣布变法。1898年9月21日,慈禧太后就发动政变,囚禁光绪皇帝并开始大肆搜捕和屠杀维新派人物。谭嗣同当时拒绝了别人请他逃走的劝告(康有为经上海逃往香港,梁启超经天津逃往日本),决心一死,愿以身殉法来唤醒和警策国人。他说:“各国变法,无不从流血而成,今中国未闻有因变法而流血者,此国之所以不昌也。有之,请自嗣同始。”诗的前两句,表达的恰恰是:一些人“望门投止”地匆忙避难出走,使人想起高风亮节的张俭;一些人“忍死须臾”地自愿留下,并不畏一死,为的是能有更多的人能如一样高风亮节的杜根那样,出来坚贞不屈地效命于朝廷的兴亡大业。诗的后两句,则意为:而我呢,自赴一死,慷慨激扬;仰笑苍天,凛然刑场!而留下的,将是那如莽莽昆仑一样的浩然肝胆之气!
“去留”的“去”字,这里是指一种行为趋向,意为“去留下”,“去留得”,没有很实在的意义。谭嗣同是湖南浏阳人。据我所知,南方方言和现在的普通话一样,下面这种用法是常有的:用“去”去辅助另一个动词构成一个动词词组或动词短语,而这个动词词组或动词短语的含义大致就是后一个动词的含义,如“去想一下”,“去死吧”,“明天去做什么”等等。这里的“去”字,并不表示空间上的去这里去那里,而是表示时间上的行为、事态之趋势和倾向。也就是说,“去”可表空间意义上的位移,也可表时间意义上的发生。从整首诗的意思来看,“去留肝胆两昆仑”中的“去”,应是时间意义上的“去”,而不是空间意义上的“去”。很多人的理解,包括赵金九先生,恰恰是把它当作空间意义上“去”。而我们所流行的各种解释,都是这样思维定势。我想,那时的官话或北方话也应有这种用法吧?“去”字的这种重要语义,《现代汉语词典》、《辞海》都有记载。
当然,“去留肝胆两昆仑”这样写,是诗句表达的需要——包括平仄,全部的含义在于指代自己如莽莽昆仑一样的浩然肝胆之气。实际上,直接从字面上去解,去留下如昆仑一样的“肝”(一昆仑)和如昆仑一样的“胆”(一昆仑),这不也一样表达了诗人的视死如归、浩气凛然和慷慨悲壮吗?正是那种强烈的崇高感和悲壮感,激励着诗人不畏一死、凛然刑场。而这句所表达的,正是那种震撼人心灵的、自赴一死的强烈崇高感和强烈悲壮感。
- 《自题一绝》佚名
- 《过柳泉寺·双树开精舍》李颖
- 《一钱行赠林茂之》汪楫
- 《辛巳除夕与彭同年同宿道观中,彭出平生诗,》龚自珍
- 《鸳鸯湖棹歌 之四十八》朱彝尊
- 《获鹿再咏》乾隆
- 《点绛唇·夜宿临洺驿》陈维崧
- 《葬花吟》曹雪芹
- 《乙己春闱谢戴醇士前辈画竹》曾国藩
- 《满江红 赠魏二 》梁启超
- 《念奴娇方景两先生庙》郑燮
- 《鸡》袁枚
- 《题梁任父同年》黄遵宪
- 《情诗其十一》仓央嘉措
- 《题冒辟疆名姬董白小像》吴伟业
- 《秦淮杂诗》王士祯
- 《杂感》黄景仁
- 《寒夜次潘岷原韵》查慎行
- 《竹枝词》方文
- 《打鲥鱼》吴嘉纪
- 《钳头一章招华、杨诸公》李邺嗣
- 《云州秋望》屈大均
- 《马上看月》钱秉镫
- 《汾州祭吴炎潘柽章二节士》顾炎武
诗词大全
古诗大全
- 小学古诗
- 初中古诗
- 高中古诗
- 小学文言文
- 初中文言文
- 高中文言文
- 唐诗三百首
- 古诗三百首
- 宋词三百首
- 宋词精选
- 古诗十九首
- 诗经
- 楚辞
- 乐府
- 写景的古诗大全
- 写咏物的古诗大全
- 写春天的古诗大全
- 写夏天的古诗大全
- 写秋天的古诗大全
- 写冬天的古诗大全
- 写雨的古诗大全
- 写雪的古诗大全
- 写风的古诗大全
- 写花的古诗大全
- 写梅花的古诗大全
- 写荷花的古诗大全
- 写菊花的古诗大全
- 写柳树的古诗大全
- 写月亮的古诗大全
- 写山水的古诗大全
- 写山的古诗大全
- 写水的古诗大全
- 写长江的古诗大全
- 写黄河的古诗大全
- 写儿童的古诗大全
- 写鸟的古诗大全
- 写马的古诗大全
- 写田园的古诗大全
- 写边塞的古诗大全
- 写地名的古诗大全
- 写节日的古诗大全
- 写春节的古诗大全
- 写元宵的古诗大全
- 写寒食的古诗大全
- 写清明的古诗大全
- 写端午的古诗大全
- 写七夕的古诗大全
- 写中秋的古诗大全
- 写重阳的古诗大全
- 写怀古的古诗大全
- 写抒情的古诗大全
- 写爱国的古诗大全
- 写离别的古诗大全
- 写送别的古诗大全
- 写思乡的古诗大全
- 写思念的古诗大全
- 写爱情的古诗大全
- 写励志的古诗大全
- 写哲理的古诗大全
- 写闺怨的古诗大全
- 写悼亡的古诗大全
- 写人的古诗大全
- 写老师的古诗大全
- 写母亲的古诗大全
- 写友情的古诗大全
- 写战争的古诗大全
- 写读书的古诗大全
- 写惜时的古诗大全
- 写忧民的古诗大全
- 写婉约的古诗大全
- 写豪放的古诗大全
- 写民谣的古诗大全
- 古文观止