澳网另类风景:库娃文身励志 玫瑰李娜见证爱情

新浪网 2013年01月28日 07:59

      库兹涅佐娃右手臂上的文身格外显目。

      本报墨尔本1月27日电

      文身,古老而神秘的艺术,正在成为网球明星们的“心头好”。本届澳网[微博]公开赛,电视镜头不时捕捉到球员的文身——文字、花草或者神秘抽象的符号。

      文身库娃成为“励志姐”

      本届澳网,世界排名已下滑至75名的2届大满贯冠军、俄罗斯猛女库兹涅佐娃,击溃10号种子沃兹尼亚奇[微博]闯进8强,昔日猛将大有回勇之势。

      上赛季,库娃给自己安排了一个假期,库兹涅佐娃说:“放假是因为伤病的关系,我不能打球,有时身体在那,思想却不在。”

      库兹涅佐娃的新文身惹人关注,用英文书写的“Pain doesn't kill me,I kill the pain”(病痛无法击倒我,我将战胜病痛)。

      对此,这位俄罗斯猛女表示,“我只是感觉好玩才文身。每个人都有自己的爱好,我认为文身是记录关于自己的故事以及我生命历程中的一段历史。”

      澳网文身风景随处可见

      众所周知,李娜[微博][微博]的文身很隐晦,那是文在胸口的一朵红色玫瑰,见证了爱情,展现了李娜桀骜不驯的个性。

      对于这朵穿心玫瑰,李娜表示,这是自己和丈夫姜山爱情的印记。

      小威[微博]的文身就更加隐蔽了,是一个位于颈项后侧的心形,由于很容易被头发遮挡,加上笔法细腻,与小威的霸气豪放相当不协调。不过,这个文身也表达了这位网坛女将永远自信的一面,因为她有一颗“冠军的心”。

      “眼镜侠”老婆反对文身

      本届澳网首轮比赛,蒂普萨勒维奇[微博]以3比0击败前世界第一、澳大利亚野兔休伊特,这位身上布满文身的家伙,给本土球迷留下了深刻印象。

      在他的右侧手臂上有几个神秘的符号。“它的意思是‘美丽拯救世界’,”蒂普萨勒维奇说,“那是日文,在我21岁时文的。”

      事实上,在“眼镜侠”的手臂、肩头和后背几乎布满了文身。“我身上共有6处文身,”他说,“只是最近我妻子不允许我再做新的文身了。”蒂普萨勒维奇的妻子比利安娜是一位漂亮的电视节目主持人。“如果球迷喜欢它,那太棒了,”蒂普萨勒维奇说,“如果他们说‘这太可怕了’,我也不在乎。”