null
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
ThecommanderoftheUSarmedforcesinJapan, SalvatoreAngelellahasdescribedNorthKorea'splannedsatellitelaunchadangeroussituation.
驻日美军司令萨尔瓦托雷·安赫莱利亚称,朝鲜发射卫星计划令局势非常危险。
BothsidesarediscussinglocationstoplaceanothermissiledefenseradarinJapan, inabidtostrengthentheirdefensecapability.
为了加强防御能力,美日双方目前正就在日本增加导弹预警雷达进行磋商。
Thecommanderalsosaystri-lateralcooperationinmissiledefensebetweentheUS, JapanandSouthKoreaisbeingstrengthened.
该司令表示,美国、日本和韩国将加强合作以共同防御导弹。
NorthKoreaannouncedplanstolaunchathree-stagerocketbetweenDecember 10thandthe 22ndtoputasatelliteintoorbit.
此前,朝鲜宣布计划于12月10日至22日之间向太空轨道发射一枚三级火箭。
OfficialsinWashingtonsaytheU.SandSouthKoreaaretoconductatabletopexerciseinnucleardeterrenceontheKoreanPeninsulafromthisThursday.
华盛顿官员表示,美国和韩国计划从本周四开始举行桌面模拟核威慑演习,以应对朝鲜半岛的核危机。
AroundfortyU.S. andSouthKoreanofficialsandexpertswillparticipateinthedrillattheLosAlamosNationalLaboratory, inthewesternU.S. stateofNewMexico.
大约40名美韩官员和专家将会参加此次模拟演习,演习计划于美国西部新墨西哥州的洛斯阿拉莫斯国家实验所举行。
TheywilltestdeterrencemethodsinresponsetoanuclearthreatscenarioontheKoreanPeninsula.
为应对朝鲜半岛可能出现的核威胁,此次推演将会就相关核威慑的决策流程进行测试。
ThePentagonsaystheexercisedemonstrates "unwavering" U.S. commitmenttoSouthKorea, butithasnothingtodowiththelatesttensioncausedbyNorthKorea'splantolaunchasatellite.
五角大楼新闻发言人称,此次演习将显示美国对韩国的承诺是可靠的,但这与朝鲜宣布发射卫星造成的紧张局势无关。