null
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
- 第 1 页:专四范文
- 第 2 页:精彩例句
专四题目:
Somestudentsareunabletoenteruniversitybecauseofthehighcostoftuitionfees. SuggestONEwaytosolvethisproblem.
专四范文:
HelpingPoorStudentsFinancially
给予贫困生经济补助。
FiguresfromtheMinistryofEducationindicatethatabout 2.63 millioncollegestudentsinChinasufferfrompoverty, accountingfor 19 percentofthetotalof 13.5 millionstudentsenrolled. Amongthem, 1.22 millionarecategorizedas "extremelypoor" students. Highereducationinstitutesacrossthecountryshouldlaunchdifferentprogrammestoprovidefinancialaidtopoorcollegestudents.
教育部的数据表明中国大约有263万人处于贫困状态,这占据了所有1350万学生的19%。在这其中,有122万学生是极度贫困。全国的高等教育应该建立不同的机制,从而为贫困学生提供资金补助。
Theaccesstofinancialaidcanpreventpoorstudentsfromdroppingoutofcollegesanduniversities. Programmessuchas “GreenPassage" enablepoorstudentstoenrollanddefertuitionpayments. Theministryalsoencouragespoorstudentstoapplyforstateloans. Ministryfiguresshowthatthestateloansystem, introducedin 2000, hasaided 2.07 millionunrversitystudents. Furthermore, partofthetuitionfeescollectedeveryyearbyeachuniversityshouldbeusedtohelppoorstudents, forexample, byofferingscholarships, tuitionwaiversandwork-studyprogrammesunderwhichstudentshelpoutsinlibraries, teachers'officesorservicedepartmentstoearnmoney. Lastbutnotleast, implementingaprogrammefortheexemptionoftuitionandtextbookfeesforruralpoorstudentsandsubsidiesforpoorboardingstudentscanalsohelpeasethefinancialburdenofpoorstudents. Statisticsshowthatl.78 millionpoorstudentsarestillinneedoffinancialhelp,
提供经济补助可以避免贫困生辍学。一些如“绿色通道”的项目可以使贫困生获得学费。教育部还鼓励贫困生申请国家贷款。教育部的数字表明国家贷款系统是2000年开始生效的,并救助了207万的大学生。此外,每年大学收缴的学费都应该用来帮助贫困生,例如提供奖学金、减免学费、勤工俭学项目,这个项目会让学生在图书馆、老师办公室、或是其他服务机构挣钱。最后,实施减免学费和书本费的项目以及为住宿提供津贴等,这些能够减轻贫困生的经济负担。数据表明,有178万贫困生仍然需要经济补助。
Inconclusion, topreventstudentsfromhavingtoabandontheirhigherstudiesthroughfinancialdifficulties, morepoliciesconcerningfinancialaidtopoorstudentsneedtobemappedout.
总结,为了避免学生因经济问题而辍学,我们应该出台解决贫困生经济问题的方案。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。