可可听力网

电脑版
提示:原网页已由神马搜索转码, 内容由www.kekenet.com提供.

您现在的位置: 首页> 英语听力> 英语视频听力> 纪录片> 《冰冻星球》纪录片> 正文

我们的冰冻星球第5期:弗兰格尔岛的北极熊

时间:2023-11-28 11:36:08来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Forharpseals, theirfuture, ithastobesaid, appearsuncertain.

对菱纹海豹而言,它们的未来只能说看似飘摇不定。
Butwhataboutthemostfamousfaceofclimatechange... Thepolarbear?
可是气候变迁最具代表性的动物,北极熊又如何呢?
Canthiskeenlyintelligentanimaladapttoarapidlychangingworld?
这种聪明伶俐的动物能否适应快速变化的世界?
Asthesummerseaicemeltsaway, manypolarbearsareforcedtoheadfordryland.
随着夏季海冰渐渐消失,许多北极熊也被迫前往陆地。
Someswimupto400 milestogetthere.
有些甚至游泳四百英里才抵达。
Thisiswrangel, aremoteislandinarcticRussia.
这里是弗兰格尔岛,北极俄罗斯的偏远岛屿。
Withouttheseaice, thehungrybearscannothuntsealsandfeedontheircalorie-richfiesh,
少了海冰,饥饿的北极熊就无法猎捕海豹也吃不到它们富含热量的肉,
butfindothersourcesoffood, includinghumanfoodsupplies.
就只能寻找其他食物来源,包含人类的粮食。
So, inventions, againstPoloBears
这些发明是用来防范北极熊的
Bepreparedagainsttheinvasions
我必须准备,抵挡它们的入侵。
Eachsummer, GennadiyisjoinedbypolarbearexpertDrEricregehr.
每年夏天,北极熊专家艾瑞克雷格尔博士都会加入根纳迪的行列。
WeneedtocrossthatRidge. Ok.
我们必须越过那道山脊。好。
Ericwantstofindoutjusthowmanybearsareendinguphere.
艾瑞克想调查究竟有多少北极熊来到这里。
In20 yearsofstudyingpolarbears, I'veneverbeenanywherelikewrangelisland.
研究北极熊二十年来,我从未到过像弗兰格尔岛这种地方。
ThedensityofbearsisunlikeanythingI'veeverseenbefore.
熊的密度是我前所未见的。
Thispasttwoyears, we'veseenabout500 bears.
过去这两年,我们见到了五百头。
Mysenseisthat'sjustafractionofhowmanyarehere.
我感觉这只是实际数量的九牛一毛。
Butwithsomanyhungryanimalsinoneplace... isthereenoughfoodtogoround?
可是同一个地方出现大量饥饿的动物,食物是否足够分配?

Gennadiy, ifyoucankeepaneyeoutforus, please, likeuponthehillorjustwhereveryou'vegotagoodview. Allright, thankyou.

根纳迪,麻烦帮我们留意山丘上或是视野比较好的地方。谢谢。
Thisisahairtrap. So, bearslikeanythingthatsmellsstrong, andsothishasalittlebitofspoiledcheese, milkandfishinit.
这是毛发陷阱。熊都喜欢气味重的东西,这里面装的是坏掉的起司、牛奶和鱼肉。
Thegoalhereistogetapolarbeartocomeinandputitshandoritsheadinsidethisbox,
我们的目的是让北极熊接近,把它的头或手伸进这个箱子,
andwhenthathappens, theselittlewirebrusheswillpulloutafewpiecesofhairthatwecanuseforscientificanalysis.
到那个时候,这些小钢刷会扯下少许毛发,我们就能拿来做科学分析。
Youcanlearnalotaboutpolarbearsjustfromapieceoftheirhair.
光是从毛发就能对北极熊有深入了解。
Wecanfigureoutwhichindividualitis, oryoucangetinformationonwhatthey'reeating. Therewego-- haircollected.
可以确定个体的身份,或是明白它们吃了什么。有了,毛发收集成功。
Eric'smolecularstudiesofthepolarbear'shairshowthatthebearsonWrangelappeartobefindingenoughfood.
艾瑞克的北极熊毛发分子研究显示弗兰格尔岛上的熊似乎都能找到充足食物。
Butwithmoreandmorebearscominghere, willtherestillbeenoughfoodtogoround?
可是随着前来的熊越来越多,食物是否仍足以分配呢?
Oneofthemainthingsweexpecttohappenwithseaicelossischangesinthemovementsandthedistributionofpolarbears
我们对于失去海冰预期的主要变化之一就是北极熊的行动与分布状态,
sopolarbearsaregoingtoappearinplacestheyneverwerebeforeandthey'regoingtodisappearfromplacesthattheywere.
北极熊会出现在过去不曾出现过的地方,从原本所在的地方消失。
SomecoastaltownsinSiberiahavebeenoverrunwithupto50 bearsatatime.
西伯利亚有些滨海城镇曾一度被多达五十只熊肆虐。
Theyaredesperatetoeatwhatevertheycan.
它们拼了命地有什么吃什么。
Andinthecityofnorilsk, onefemalewasfoundanincredible250 milesawayfromthecoast.
而在诺里尔斯克市,有只母熊惊人地在距离海岸250英里处被发现。
Lostandstarving, shewaseventuallyrescued.
迷路又挨饿的它最终获救。
Butmanyarenotsolucky.
可是有许多没那么幸运。
Theyareintelligentanimals, butthere'ssimplynofoodonlandthatcancomparetothesealsthatthebearseatontheseaice.
这种动物很聪明,但在陆地上就是没有食物能跟在海冰上吃到的海豹相提并论。
重点单词
 
查看全部解释
 
 
['figə]

想一想再看

想一想再看

 
['densiti]

想一想再看

 
[i'ventjuəli]

想一想再看

 
[ə'dæpt]

想一想再看

[ə'næləsis]

想一想再看

['frækʃən]

想一想再看

[in'telidʒənt]

想一想再看

 
[in'kredəbl]

想一想再看

 
[ridʒ]

想一想再看

 
发布评论我来说2句

    最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。