no support!
扫描二维码进行跟读打分训练
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
Hi, thisisYourHealth, Quickly, aScientificAmericanpodcastseries!
大家好,欢迎来到《科学美国人》播客系列节目《健康快讯》!
Webringyouthelatestvitalhealthnews: Discoveriesthataffectyourbodyandyourmind.
我们将为大家带来最新健康要闻:影响人们身心健康的发现。
Andwebreakdownthemedicalresearchtohelpyoustayhealthy.
我们将分析医学研究,帮助大家保持健康。
I’mTanyaLewis. I’mJoshFischman. We’reScientificAmerican’sseniorhealtheditors.
我是谭雅·刘易斯。我是乔希·费什曼。我们是《科学美国人》的高级健康编辑。
Ontoday’sshow, we’retalkingaboutultra-processedfoods—whattheyare, whetherthey’rebadforyou, andwhyit’ssohardtostudytheireffects.
在今天的节目中,我们将讨论超加工食品是什么,它们是否对人体有害,以及为什么研究它们的影响如此困难。
Idon’tknowaboutyou, Josh, butI’mabigfanoficecream.
乔什,我不知道你怎么样,但我很喜欢吃冰淇淋。
Iofteneatcerealforbreakfast, sometimeswithabitoffruityogurt. AndIenjoyagoodgincocktail.
我早餐经常吃麦片,有时加一点水果酸奶。我喜欢高品质的杜松子鸡尾酒。
Whatdoyouthinkthesefoodshaveincommon?
你觉得这些食品有什么共同之处?
Waitaminute. You’reactuallygivingmeapopquiz?
等等,你真的要给我做突击测验吗?
YesIam.
是的,我要给你做突击测验。
Buttherearesomanydifferentrightanswershere.
不过,有很多不同的正确答案。
Allthosefoodshavealotofsugar. Inoneformoranother. They’veallbeenlinkedtopoorhealth. Andtheyallhavefruitasaningredient, eventhegin.
所有这些食物都含有大量的糖。以这样或那样的形式。它们都被认为与身体不好有关。它们都以水果为配料,甚至杜松子酒也是如此。
Whichoneareyoulookingfor?
哪个是你要找的答案?
TheanswerIwaslookingforwasthattheyareallultra-processed.
我想要的答案是,这些食品都经过超加工处理。
Oh. Yeah, ofcourse. Butwhatexactlyis “ultra-processedfood,” andhowdoesitdifferfrom “processed” food? Isitbadforyou?
是的,当然。但究竟什么是“超加工食品”,它与“加工”食品有何不同?它对人体有害吗?
Heretoanswersomeofthesequestionsforusisoureditorialintern, LoriYoumshajekian.
为我们回答其中一些问题的是我们的编辑实习生洛莉·尤姆沙基安。
She’swritinganewsstoryaboutultra-processedfoods.
她正在写一篇关于超加工食品的新闻报道。
Lori, welcometoYourHealth, Quickly!
洛莉,欢迎来到《健康快讯》节目!
Thanksforhavingme.
感谢你邀请我。
Heythere, Lori.
你好,洛莉。
SoLori, I’veheardofprocessedfoodsbefore.
洛莉,我之前听说过加工食品。
Ialwaysthoughtofthemasjustanykindofpackagedorpreparedfood, likechipsorcandy.
我一直觉得加工食品就是一种包装好的食物或现成的食物,比如薯片、糖果。
Sowhatmakesafood “ultraprocessed,” andhowisthatdifferentfromjust “processed” food?
那么是什么让一种食物成为“超加工”食品呢? 它与“加工”食品又有什么不同呢?
So, theruleofthumbisthatultra-processedfoodsarethethingsthatyoucan’tmakeinyourownkitchen.
经验之谈是,超加工食品是你无法在自己的厨房里制作的东西。
Andthat’sbecausethey’vegonethroughsomekindofindustrialprocessing, wheretheingredientshavebeenchangedinawaythatyoujustwouldn’tbeabletodowithdomesticequipment, orthereareadditivestopreservethefood, makeitcrunchier, shinier, allthosesortsofthings.
这是因为它们经过了某种工业加工。原料在加工中发生了某种改变,这是你用家用设备无法做到的,里面的添加剂可以保存食物、使食物更松脆、更有光泽,诸如此类。
They’retypicallydesignedtobereadytoeatandreallydon’tresembletherawingredientsthey’remadefrom.
它们通常被设计成即食食品,与制作食物的原料完全不同。
Whataresomeexamples?
有什么例子吗?
Youmightrecognizethingslikechipsorsodas. Butalsogranolabarsorbreakfastcereals, orevenproteinpowders. Soit’sareallydiversegroupoffood.
你可能会辨别出薯片或苏打水之类的东西。不过,燕麦棒、早餐麦片,甚至蛋白粉之类的也是超加工食品。因此,超加工食品种类多样。
Completelyunprocessedfoodissomethingbasicallystraightfromthefarmoryourgarden, likeapotatoyoujustpulledfromtheground.
完全未经加工的食物基本上是直接从农场或菜园中采摘的东西,比如刚从地里拔出来的土豆。