no support!
扫描二维码进行跟读打分训练
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
There’slotsofevidencethat’sbeengrowingoverprobablymorethanacenturyatthispointwherewemightseebirdscollidingwithcommunicationtowers.
鸟类与通讯塔相撞的情况已经存在一个多世纪了,而且有证据表明这种情况越来越多。
It’snotthetowerthatthey’recollidingwith, it’susuallytheguywires.
但鸟儿撞到的不是通讯塔,通常是拉线。
Butwhyaretheycirclingaroundacommunicationtower?
但鸟儿为什么要围着通讯塔转呢?
Andusuallythelightonthecommunicationtower, theyareentrainedintothatlight. Theycirclearoundit.
因为鸟儿通常会被通信塔上的光所吸引,它们被带进了那束光里,围绕着光转圈。
They’recalling, givingtheseflightcalls, andthentheycollidewithsomethingthattheyultimatelydidn’tsee, theguywiressupportingthecommunicationtower.
鸟儿发出叫声,对着鸟群发出叫声,随后它们就撞上了它们最终没有看到的东西,也就是支撑着通讯塔的拉线。
Thesetowershavebrightlightsonthemtopreventaircraftfromflyingintothematnight.
通讯塔上明亮的灯光是为了防止飞机夜间飞行撞上它们。
Butthisvisualdeterrentunfortunatelyhastheoppositeeffectonbirds.
但不幸的是,这种视觉妨碍物对鸟儿产生了相反的效果。
Weseeevidenceofthisofbirdscollidingwithskyscrapers. Andthey'recollidingwiththewindows.
我们看到鸟儿与摩天大楼相撞的证据。鸟儿会撞到窗户。
Butwhyaretheyflyingintothebuilding?
但鸟儿为什么要飞进大楼呢?
It’snottosaythatbirdscollidewithtreesonagivennightwhenthey’remigrating.
并不是说,鸟儿在夜晚迁徙时会撞上树木。
Theycanperceiveobstacles, buttheycouldn’tperceivetheglassonthebuildingatnight.
鸟儿可以感知障碍物,但在夜间却无法感知大楼上的玻璃。
EssentiallyKyleandhisteamfoundthatmorelightsonskyscrapersleadstomoredeadbirds.
凯尔和他的团队发现,大体上,摩天大楼上的灯光越多,死亡的鸟儿就越多。
Sothat’swhywethinkaboutlightasapollutantforthesebirds.
这就是为什么我们认为光对这些鸟来说是一种污染物的原因。
It’stakingthemoffcourse. It’sreshapingwherethey’reonthelandscape.
这让鸟儿偏离了飞行路线,使鸟儿重塑它们在景观中的位置。
Wecanseemorebirdsinurbancentersthanwewouldotherwiseexpect, andlightkeepscomingupasacommonattractant.
我们可以在城市中心看到比我们预期更多的鸟类,光线作为一种常见的引诱物不断出现。
TheproblemwithartificiallightisespeciallyvisibleattheTributeinLightmemorial.
“纪念光碑”中的人造光问题尤为明显。
WeseethisinNewYorkCity, oneofthemostphoto-pollutedcitiesinthelower 48 statesoftheUnitedStates.
“纪念光碑”位于纽约市,纽约市是美国本土48个州中光污染最严重的城市之一。
WhenwegothereonSeptember 11, whenthetowersoflightaresetuptoremembertheliveslostduringtheterroristattacks, there'snomissingthem.
9月11日,建立这座光塔是为了纪念在恐怖袭击中失去的生命。当我们于9月11日抵达那里时,它们也不会错过。
Theycastmilesupintotheairspace; youcanseethemfromupwardsof 60 milesawayonthehorizon.
灯光投射到几英里外的空域; 你可以在60英里以外的地平线上看到光束。
Birdsflocktothoselightsenmasse.
鸟儿成群结队地飞向那些光束。
Weseethousandsofbirds, warblers, circlingthetowersoflight.
我们看到成千上万的鸣鸟在这座光塔上盘旋。
Inthatcase, there’snotultimatelyastructureassociatedwiththoselights, butthebirdsareveryclearlyattractedtothoselights.
在这种情况下,这并不是因为与光有关的建筑物,而是这些鸟儿显然会被这些光所吸引。
Thelightsgoon; thebirdsshowup. Thelightsgooff; thebirdsdissipate.
灯亮着; 鸟儿出现了。灯熄灭了; 鸟儿飞走了。
Andnightflightcallsalsoseemtobeimpactedbylightpollution.
夜间飞行的鸣叫声似乎也受到光污染的影响。
Scientistsaren’tentirelypositivewhybirdsproducenightflightcalls, butwhentheymakethesecallsrevealssomeclues.
科学家们尚不明确鸟类为什么夜间飞行会发出叫声,但鸟类发出叫声的时间揭示了一些线索。
Birdsemitnightflightcallsmorefrequentlyduringpoorweatherconditions, suchasfogandrain.
在如雨雾等恶劣的天气条件下,鸟类在夜间飞行时会更频繁地发出叫声。
Theyalsocallmorewhendisturbedorflyinginparticularlydenseflocks—and, itturnsout, whentheyencounterlightpollution.
当鸟儿受到干扰或在尤为密集的鸟群中飞行时,它们也会发出更多叫声——研究证明,当鸟儿遇到光污染时也是如此。
Thissuggeststhatthenightcallsmightplayaroleinbirds’ flockingdynamics—sortofanattempttokeeponeanothersafe.
这表明,夜间鸣叫可能在鸟群动态行动中发挥了作用——某种程度上是为了保证彼此的安全。
Asbirdscalloutwhenthey’redisorientedinlightpollution, however, itattractsevenmorebirdsintothelight, puttingmoreindividualsindangerofrunningintoobjectsandkillingthem.
然而,当鸟类在光污染中迷失方向时,它们会发出叫声,这会吸引更多的鸟类进入光中,使更多的鸟类处于撞到物体导致死亡的危险之中。
Tocombatthisproblem, BirdCastisworkingtogetanti-light-pollution-proactive.
为了解决这个问题,BirdCast正在积极行动,阻止光污染。