Pig是猪,Head是头,那​你知道Pig-headed是什么意思吗?

恒星英语学习网 2021年03月22日

      Source: 恒星英语学习网我要投稿   论坛   Favorite  

      大家都知道,
      Pig是“猪”
      Head是“头”
      那你知道 Pig-headed
      是什么意思吗?
      “猪头”?
      当然不是!
      那是什么意思呢?
      一起学习一下吧。

      “Pig-headed”是什么意思?

      其实,“Pig-headed”的意思是:顽固的;固执的;愚蠢固执的。
      例句:
      You're really pig-headed.
      你真是个又蠢又固执的人。

      Big head ≠ 大头

      先看看英英解释:If you describe someone as a big head, you disapprove of them because they think they are very clever and know everything。所以,“Big head”的意思是指:自负的人。
      例句:
      He's always boasting. He's such a big head!
      他老是吹牛。真是个自负的家伙!

      Pig out ≠ 猪走了

      其实,“Pig out”的意思是:(像猪一样)大吃大喝。把Pig用在这里,是不是一下子就生动起来了。
      例句:
      Let's pig out.
      让我们大吃一顿吧。

      Lose your head ≠ 丢了你的头

      “Lose your head”真正的意思是:失去理智;惊慌失措。
      例句:
      You'll be OK as long as you don't lose your head.
      只要你保持理智,就没事。

      本栏目更多同类内容