英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第119期:宾夕法尼亚(1)

可可听力网 2020年07月24日 18:31:00
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      LESSON 47 Pennsylvania

      第四十七课 宾夕法尼亚

      Itwasnottilltheyear 1682 thattheuneventfulbutquietlyprosperouscareerofPennsylvaniabegan. TheStuartswereagainuponthethroneofEngland. Theyhadlearnednothingfromtheirexile; andnow, withthehouroftheirfinalrejectionathand, theywereaswickedlydespoticasever.

      直到1682年,平淡却悄然繁荣的宾夕法尼亚开始诞生了。斯图亚特王室又一次重登王位宝座。他们从他们的流放中没有学到任何东西;现在,在即将到来的最后的拒绝时刻,他们还是一如既往地实行邪恶专制。

      WilliamPennwasthesonofanadmiralwhohadgainedvictoriesforEngland, andenjoyedthefavouroftheroyalfamilyaswellasoftheeminentstatesmenofhistime. ThehighesthonoursoftheStatewouldinduetimehavecomewithintheyoungman'sreach, andthebrightesthopesofhisfuturewerereasonablyentertainedbyhisfriends.

      威廉佩恩是一个曾为英国获得胜利的将军的儿子,受到当时王室和著名的政治家的青睐。在适当的时候,他获得了国家的最高荣誉奖,他的朋友们非常羡慕他未来光明的前途。

      Tothedismayofall, PennbecameaQuaker. Itwasanunspeakablehumiliationtothewell-connectedadmiral. Heturnedhissonoutofdoors, trustingthathungerwouldsubduehisintractablespirit. Afteratime, however, herelented, andtheyouthfulhereticwasrestoredtofavour. Hisfather'sinfluencecouldnotshieldhimfrompersecution. Pennhadsufferedfine, andhadlainintheTowerforhisopinions.

      面对所有的沮丧,佩恩成为贵格会的一名成员。这是对地位优越的上将而言难以启齿的屈辱。他把他的儿子赶出家门,相信饥饿制服他那倔强的脾气。然而,过了一段时间,他心软了,并且这是对年轻的异教徒恢复有利的时期。他父亲的影响力无法使他免遭迫害。佩恩曾遭受罚款,并因为他的意见被关进了高塔里。

      Erelongtheadmiraldied, andPennsucceededtohispossessions. Itdeeplygrievedhimthathisbrethreninthefaithshouldenduresuchwrongsaswerecontinuallyinflicteduponthem. Hecoulddonothingathometomitigatetheseveritiesunderwhichtheygroaned. Thereforeheformedthegreatdesignofleadingthemforthtoanewworld. KingCharlesII. hadowedtotheadmiralasumof £16,000 ofarrears, andthisdoubtfulinvestmenthaddescendedfromthefathertotheson. Pennofferedtotakepaymentinland, andthekingreadilybestoweduponhimavastregionstretchingwestwardfromtheriverDelaware.

      不久,将军死了,佩恩继承了他的财产,对他那些有着信仰的弟兄们来说,忍受这样的痛苦使他们感到深深地折磨,好像这些痛苦一直加注在他们身上。在家里他想不到任何方法来减轻他们所呻吟的严重的疼痛感。因此他做了一个伟大的设计,把他们领入一个新世界。查尔斯二世国王总共欠上将16,000英镑,并且这项可疑的投资已经从父亲传到了儿子身上。潘恩主动提议用土地抵债,而且国王很乐意将从特拉华河向西的一大片区域授予他。