美国第一夫人出席英王加冕典礼

可可听力网 2023年05月06日 11:10:45

      no support!

扫描二维码进行跟读打分训练

  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文
  •       第 1 页:听力文本

      ThisisAPNewsMinute.

      这里是美联社一分钟新闻。

      KingCharles Ⅲ surprisedacrowdofpeopleassembledFridayoutsideBuckinghamPalaceawaitinghiscoronation.

      周五,英国国王查尔斯三世让聚集在白金汉宫外等待他加冕的人群大吃一惊。

      CharlesmadethestopafteraluncheonthatfollowedafinalrehearsalforhiscoronationSaturdayatWestminsterAbbey.

      周六,查尔斯国王在威斯敏斯特大教堂为他的加冕典礼进行了最后一次彩排,之后他在午宴后逗留了片刻。

      FirstladyJillBidenisinLondonrepresentingtheUnitedStatesatthecoronationofKingCharles Ⅲ.

      第一夫人吉尔·拜登在伦敦代表美国参加国王查尔斯三世的加冕典礼。

      NoAmericanpresidenthaseverattendedaBritishcoronation.

      从来没有美国总统参加过英国的加冕典礼。

      America'semployersaddedahealthy 253,000 jobsinApril, evidenceofalabormarketthatstillshowssurprisingresilience.

      美国雇主在4月份新增了25.3万个工作岗位,表明劳动力市场仍显示出惊人的弹性。

      PresidentJoeBidenpointedtorecordlowsforBlackunemployment, at 4.7%, thelowestingovernmentrecordsdatingbackto 1972.

      美国总统乔·拜登指出,黑人失业率为4.7%,创历史新低,这是自1972年以来政府有记录以来的最低水平。

      TheWorldHealthOrganizationsaysthatCOVID-19 nolongerqualifiesasaglobalemergency.

      世界卫生组织表示,新冠疫情不再构成全球卫生紧急事件。

      Thatmarksasymbolicendtothecoronaviruspandemicthattriggeredlockdowns, upendedeconomiesandkilledmillionsofpeopleworldwide.

      这标志着新冠疫情的象征性结束,这场疫情引发了封锁,颠覆了经济,并导致全球数百万人死亡。

      译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。