no support!
扫描二维码进行跟读打分训练
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
Theworldthisweek--Politics
本周国际要闻--政治
AntonyBlinken, America’ssecretaryofstate, wenttoIsraeltopressformoreextensionstotheceasefireinGaza.
美国国务卿安东尼·布林肯前往以色列,敦促加沙地带进一步延长停火。
UnderthetruceHamashasreleasedIsraelihostagesinexchangeforPalestinianprisonersinIsrael.
根据停火协议,哈马斯释放以色列人质,以换取以色列境内的巴勒斯坦囚犯。
DuringtheweekWilliamBurns, thedirectoroftheCIA, andDavidBarnea, theheadofMossad, Israel’sintelligenceagency, wenttoDohatoholdtalkswiththeQatariprimeministerandEgyptianofficialsaboutthehostages.
本周,美国中央情报局局长威廉·伯恩斯与以色列情报机构摩萨德的负责人大卫·巴尼亚前往多哈(卡塔尔首都),与卡塔尔首相和埃及官员就人质问题举行会谈。
TheAmericanswantIsraeltoprolongtheceasefire.
美国希望以色列延长停火。
Israel’sgovernmentisinsistingthatthewaragainstHamasmustresumesoon.
以色列政府坚决要求必须尽快恢复对抗哈马斯的战争。
TheannualclimatesummitconvenedbytheUNgotunderwayinDubai.
由联合国召开的年度气候峰会在迪拜举行。
COP28 isbeingattendedby 70,000 climateadvocates, diplomatsandjournalists, thoughJoeBidenisskippingthisone (heattendedtheprevioustwoCOPsasAmerica’spresident).
有7万名气候倡导者、外交官和记者正在参加第28届联合国气候变化大会,尽管乔·拜登会缺席这次会议(他以美国总统身份参加了前两次联合国气候变化大会)。
Thethreemainbattlesatthe 12-daygatheringarecrackingdownonmethaneemissions, reachingadealonclimatefinanceandfindingapathtoendtheuseoffossilfuels.
在这次为期12天的会议上,三大主要议题是遏制甲烷排放、达成气候融资协议,以及找到停用化石燃料的途径。
AnattackonaprisoninFreetown, thecapitalofSierraLeone, killed 20 people, including 13 soldiers, andfreed 1,890 inmates.
塞拉利昂首都弗里敦的一所监狱遭到袭击,造成包括13名士兵在内的20人死亡,并放走了1890名囚犯。
Thecountry’sinformationofficerdescribedtheassaultasafailedcoupdirectedbybodyguardsloyaltotheformerpresident.
塞拉利昂信息官称这次袭击是由忠于前总统的警卫队指挥的未遂政变。
FinlandshutitsentireborderwithRussiafortwoweekstostopwhatitclaimsisanorganisedattemptbyRussiatoferryillegalmigrantsacrossthefrontier.
芬兰将其与俄罗斯的整个边境关闭了两周,以阻止其所称的俄罗斯有组织地将非法移民运送过边境的企图。
TheFinnishprimeminister, PetteriOrpo, describeditas “Russia’sinfluenceoperation”.
芬兰总理彼得里·奥尔波将其描述为“俄罗斯的影响行动”。
NegotiationsbeganintheNetherlandstoformanewgovernmentaftertheelectionvictoryofthefar-rightPartyforFreedom (PVV), ledbyGeertWilders.
在荷兰,基尔特·威尔德斯领导的极右翼自由党(PVV)赢得选举后,开启了组建新政府的谈判。
MrWildersistryingtodeterminewhichpartieswillenlistinacoalition, atrickytaskgiventhatthemainstreamconservativepartyhasruledoutjoininghimingovernment, thoughithassuggesteditwouldsupportacentre-rightcabinet.
威尔德斯正试图确定哪些政党将加入联合政府,这是一项棘手的任务,因为主流保守党已经排除了加入他的政府的可能性,尽管该政党暗示将支持一个中右翼内阁。
Ireland’sprimeminister, LeoVaradkar, saidhewouldtightenthecountry’slawsagainstincitementtohatred “andhatredingeneral”.
爱尔兰总理利奥·瓦拉德卡表示,他将加强国家法律,打击对仇恨“以及一般仇恨”的煽动。
HewasrespondingtoararespateofriotinginDublinthatwassparkedbythenon-fatalstabbingofthreechildrenandaschoolassistantbyamanofAlgerianorigin.
他是在回应都柏林罕见的一系列骚乱活动,这些骚乱活动是由一名阿尔及利亚裔男子刺伤三名儿童和一名助教引发的。
ThePolishpresident, AndrzejDuda, sworeinanewgovernmentformedbytheLawandJustice (PiS) party.
波兰总统安杰伊·杜达宣誓就职由法律与正义党(PiS)组建的新政府。
Thegovernmentisexpectedtolastjusttwoweeks.
预计本届政府只会持续两周。
PiSwonaminorityofseatsinPoland’srecentelection.
法律与正义党在波兰最近的选举中赢得了少数席位。
AcoalitionledbyDonaldTusk, aformerprimeminister, gainedthemostseatsandwillvotethegovernmentdownwhenitpresentsitsplanstoparliament.
由前总理唐纳德·图斯克领导的联合政府赢得了最多的席位,并在这届政府向议会提交计划时投票否决。
MrDudahailsfromthePiS.
杜达来自法律与正义党。