战胜死神最好的方式是活得好,活得充实。

可可听力网 2023年03月20日 09:31:18
  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      Iamgladtobeheretoday, Hell, Iamgladtobeanywheretoday.

      很高兴今天能够来到这里。天啊,今天不论在哪里我都很高兴。

      PresidentCohonaskedmetocomeandgivethechargetothegraduates. Iassureyou, it'snothingcomparedtothechargeyouhavejustgivenme.

      柯汉校长邀请我来给毕业生一些鼓励。我向诸位保证,你们刚刚给我的鼓励更多。

      Thisisanincredibleplace. Ihaveseenitthroughsomanylenses. IsawitwhenIwasagraduatestudentthatdidn'tgetadmittedandthensomebodyinvitedmebackandsaid, OK,we'llchangeourmind.

      这所学校棒极了!我可从很多方面了解它。我也曾从这里毕业,遗憾的是并没有申请上研究生。然而一位恩师邀我回来并说:我们改变主意啦,你被录取了。

      AndIsawitasaplacethathiredmebacktobeonthefaculty1 manyyearslaterandgavemethechancetodowhatanybodywantstodo, whichis ,followtheirpassion, followtheirheartanddothethingstheythey'reexcitedabout.

      许多年以后,我被聘回到这里执教。这是一个所有人都梦寐以求的机会。在这里,你可以追随热情,听从心灵的召唤,并能够做自己感到刺激的事。

      AndthegreatthingaboutthisuniversityunlikealmostalltheotheronesIknowofisthatnobodygetsinyourwaywhenyoutrytodoit. Andthat'sjustfantastic.

      这所学校胜过其他学校的地方在于当你尝试实现梦想时,没有人会阻拦你。这太美妙了!

      Andtothedegreethatahumanbeingcanloveaninstitution. IlovethisplaceandIloveallofthepeopleandIamverygratefultoJerryCohonandeveryoneelseforallthekindnessthathaveshownme.

      我无比的热爱这所学校,也爱这里的所有人。我十分感激柯汉校长和我的同事,感谢他们给我的温暖。

      LastAugustIwastoldthatinalllikelihoodIhadthreetosixmonthslefttolive. IamonmonthninenowandIamgonnagetdownanddoanypush-ups…Buttherewillbeashortpick-upbasketballgamelater.

      去年8月,我被告知只能再活3到6个月了。可现在已是第九个月了。我想低下身来做俯地挺身(他在人生最后一课时,小试身手,还幽默地说不要同情他,除非也能做那麽多下的俯地挺身)…但一会将有来一小段报队篮球赛(一般打半场,三对三,先进十一分或十五赢)。

      Somebodysaidtome, inlightofthosenumbers, wow, soyouaerreallybeatingtheGrimReaper. AndwhatIsaidwithouteventhinkingaboutisthatwedon'tbeattheReaper2 bylivinglonger. WebeattheReaperbylivingwell, andlivingfully3.

      当我说完前面的那些数字后,有些人对我说:天啊,你真的战神了冷酷的死神。而我毫不犹疑的回答他:仅靠多活几天是不能战胜死神的。战胜死神最好的方式是活得好,活得充实。

      FortheReaperwillcomeforallofus, thequestioniswhatdowedobetweenthetimewearebornandthetimeheshowsup.

      人终会有一死,关键是从出生的那一刻起到死神降临的这一段时间内,我们都做了什麽。

      'causeheshowsupitistoolatetodoallthethingsthatyou'realwaysgonnakindof "getroundto". SoIthinktheonlyadviceIcangiveyouonhowtoliveyourlifewellis, firstoff,remember, it'sacliche4, butlovecliche, "itisnotthethingswedoinlifethatweregretonourdeathbed, itisthethingswedonot".

      当死神降临时,想要做些我们一直想做而没时间去做的事,却已为时晚矣。因此,关于如何才能活的好,我给大家的唯一建议是,马上去做,请千万牢记,虽说这是老生常谈,但我喜欢老生常谈,"临终时我们不会后悔做过某些事,而是后悔没有去做某些事。"

      'causeIassureyouI'vedonealotofstupidthingsandnoneofthembotherme. Allthemistakes, allthedopythingsandallthetimesIwasembarrassedtheydon'tmatter. Whatmatteristhat, Icankindoflookbackandsay, "prettymuchanytimeIgotachancetodosomethingcool, Itriedtograbforit." Andthat'swheremysolace5 comefrom.

      坦率地说,我也曾做过很多蠢事,但它们中没有一件令我烦恼。所有那些犯过的错,做过的蠢事,还有令我尴尬的时刻,其实它们都不重要。真正重要的是,当我回首往事时,我会说:「只要有机会去做那些很酷的事,我将会毫不犹豫的去争取。」这才让我足堪告慰。

      ThesecondthingIwouldaddtothat, andIdidn'tcoordinate6 onthesubjectofthiswordbutIthinkit'stherightwordthatcomesup, ispassion. Andyouwillneedtofindyoupassion.Manyofyouhavealreadydoneit, manyofyouwilllater, manyofyouwilltaketillyour 30sor40s. Butdon'tgiveuponfindingit. Alright? 'causethenallyou'redoingiswaitingfortheReaper. Findyoupassionandfollowit.

      第二件我想说的事就是,我并没有规划用这个字眼。但我想这个字眼很合适,那就是“热情”二字。你们必须要找到自己的热情所在。你们当中有些人已经找到了,许多人将来也会找到,也许很多人要到三、四十岁时才找得到。但千万不要放弃寻找你的激情。好吗?因为你若放弃了,那你所能做的仅是等待死亡而已。去寻找你的热情所在,并追随它的脚步!

      Andifthere'sanythingIhavelearnedinmylife, youwillnotfindpassioninthings. Andyouwillnotfindthatpassioninmoney. Becausethemorethingsandthemoremoneyyouhave, themoreyouwilljustlookaroundandusethatasthemetric, andtherewillalwaysbesomeonewithmore.

      如果说我这一生中学到了什麽的话,那就是你不可能在物质中找到热情。你不会在金钱中找到热情。因为你拥有的财富越多,你就越有可能用它去衡量你周围的世界,然而总是有人比你更富有。

      Soyourpassionmustcomefromthethingsthatfuelyoufromtheinside. Andhonorsandawardsarenicethingsbutonlytobetheextentthattheyregardtherealrespectfromyourpeers. AndtobethoughtwellofbyotherpeoplethatyouthinkevenmorehighlyofisatremendoushonorthatI'vebeengranted.

      因此,热情必须来自于能从内在激发你。荣誉和奖赏是好事,但仅限于出于同行们真心的尊敬。或是像我一样能够被自己所尊敬的人所认同,这才是最大的荣幸。

      Findyoupassionandinmyexperience, nomatterwhatyoudoatworkorwhatyoudoinofficialsettings, thatpassionwouldbegroundedinpeople. Anditwillbegroundedintherelationshipsyouhavewithpeople, andwhattheythinkofyou, whenyoutimecomes. Andifyoucangaintherespectofthosearoundyou, andthepassionandtruelove, andI'vesaidthisbefore, butIwaitedtill 39 togetmarriedbecauseIhadtowaitthatlongtofindsomeonewhereherhappinesswasmoreimportantthanmine. AndifnothingelseIhopethatallofyoucanfindthatkindofpassionandthatkindofloveinyourlife.

      去寻找你的热情吧。在我看来,无论你从事什麽样工作,处在怎样的环境当中,激情都是和人有关的。热情基于人与人之间的关係,基于当你离开人世时,人们对你的看法。如果你能赢的身边人的尊敬,正如我之前所说的你有热情和真爱。我等到39岁才结婚,是因为我必须等这麽久才能找到一位她的幸福比我的更重要的人。抛开一切其他不谈,我祝在座的各位,此生都能够找到那样的热情和真爱。

      Thankyou!

      谢谢!

      本文转载自英文阅读网,如有侵权,请联系我们删除。