no support!
扫描二维码进行跟读打分训练
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
ThisisaverysimilarmessagetoWorldHealthDay 2006.
这与2006年世界卫生日传递的信息非常相似。
Wemustallworktogethertoimproveglobalpublichealth.
我们必须通力合作,改善全球公共卫生。
Andhealthworkersaretheleadersinthisfightforglobalhealth.
卫生工作者是这场全球卫生斗争的领导者。
HealthworkerslikeNimrodareavaluableresource.
诸如尼姆罗德之类的卫生工作者是宝贵的资源。
AndWorldHealthDay 2006 wasnottheonlytimeforpeopletothinkabouthowimportanthealthworkersare.
2006年世界卫生日并不是人们思考卫生工作者有多重要的唯一时机。
Thinkabouthowhealthworkershaveinfluencedyou.
想想卫生工作者是如何影响你的。
Andthengivethanksforhealthworkerstoday!
然后感谢今天的卫生工作者!
Muchoftheinformationforthisprogram, includingNimrod’swords, camefromtheWHO’swebsite.
该项目的大部分信息,包括尼姆罗德的话,都来自世界卫生组织的网站。
ThereyoucanfindmoreHealthWorkerDiaries.
在那里你可以找到更多的卫生工作者日记。
YoucanfindalinktotheWHO’swebsiteonourwebsite.
你可以在我们的网站上找到世卫组织网站的链接。
ThevoicesyouheardwerefromtheUnitedStatesandSouthAfrica.
你听到的声音来自美国和南非。
ComputeruserscanhearmoreSpotlightprograms, readourscripts, andseeourwordlistonourwebsiteatwww.Radio.English.net.
计算机用户可以收听更多重点报道节目,阅读我们的剧本,并在我们的网站www.Radio.English.net上查看我们的词汇表。
Thisprogramiscalled “TheHealthWorkerDiaries - Paramedic.”
这个项目被称为“卫生工作者日记之护理人员”。
Ifyouhavequestionsorcommentsaboutthisprogramyoucane-mailus.
如果你对该项目有任何疑问或意见,可以给我们发电子邮件。
Oure-mailaddressisradio@english.net.
我们的电子邮件地址是radio@english.net。
Inthisprogram, wehaveadaptedsomeofNimrod’swordsintoSpecializedEnglishtomakethemeasiertounderstand.
在本期节目中,我们将尼姆罗德说的一些话改编成专业英语,使它们更容易理解。
WehopeyoucanjoinusagainforthenextSpotlightprogram. Goodbye!
我们希望你能再次收听下一期重点报道节目。再见!