no support!
手机扫描二维码查看全部内容
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
encouragethriftandopposeextravagance
倡俭治奢
wewillshedpowerstomakegovernmentcleaner
要以权力瘦身为廉政强身
eradicatethebreedinggroundsofcorruption
努力铲除腐败土壤
ourtoughstanceoncorruptionisheretostay
始终保持反腐高压态势
ourtoleranceforcorruptioniszero, andanyoneguiltyofcorruptionwillbedealtwithseriously
对腐败分子零容忍、严查处
wewillseetoitthateveryinstanceofcorruption, shoulditbecommittedhigheruporlowerdown, isseverelypunished
对腐败行为,无论出现在领导机关,还是发生在群众身边,都必须严加惩治
workwithdiligenceforthepeople
切实做到勤政为民
keepthewellbeingofthepeopleattheforefrontoftheirminds
始终把群众冷暖忧乐放在心头
commendthosewhoperformwell
对实绩突出的,要大力褒奖