下载MP3到电脑 [F8键暂停/播放] 批量下载MP3到手机
null
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
SevenChinesepeoplewhohadbeendetainedbyJapanafterlandingontheDiaoyuIslandshavereturnedtoharbourinHongKong.
我国7名保钓人士已经回到香港。
AlargenumberofHongKongcitizenswelcomedtheirarrivalwithclappingandflowers.
大批香港市民用掌声和鲜花热烈欢迎他们的到来。
Theyareamong 14 ChinesenationalswhodetainedbyJapanafterlandingontheDiaoyuIslandsonAug.
他们是8月在钓鱼岛被日方非法暂扣的14名中国公民的其中一些人。
15 toclaimChina'ssovereigntyovertheterritory.
15人称中国的领土主权神圣不可侵犯。
ThesevenotheractivistsflewbacktoHongKonglastweek.
其他7名积极分子已于上周搭乘航班返回香港。
ThePeople'sBankofChinahasbeenforcedtoissueanewstatement, refutingreportsitslostsome 80-tonnesofgoldfromthenationaltreasury.
中国人民银行已被迫发布一则新的声明,驳斥从国库不翼而飞的80吨黄金。
ThePBOCsaysthereports, carriedinaHongKong-basedpublication, are "purerumor."
中国银行表示,香港媒体的报道是“纯粹的谣言。”
Thebankhasalsoissuedanotherstatement, sayingitreservestherighttoholdthosewhoarespreadingtherumorslegallyresponsible.
该银行还发表了一则声明,称那些散布谣言者势必受到法律责任。