谈判无果 德国汉莎航空飞行员酝酿连续罢工

可可听力网 2016年12月01日 23:26:07
  •       英中对照
  •       中英对照
  •       英文在前
  •       中文在前
  •       只看英文
  •       只看中文

      Lufthansahascanceled 876 flightsscheduledforlastWednesdaybecauseofaplannedstrikebytheGermanairline'spilots.

      日前,德国汉莎航空公司因飞行员计划罢工而取消了原定上周三起降的876趟航班。

      Theairlinesaidthatroughly 100,000 passengerswouldbeaffectedbythecancellations, whichincludemorethan 50 intercontinentalflights.

      汉莎称,航班取消将对约10万名乘客造成影响。取消的航班中包括50余趟洲际航班。

      ThatwalkoutstartedatDuessseldorfandHamburgairportsat 5 amlocaltimeandisduetolastuntil 8 pm.

      此次罢工于当地时间凌晨五点在杜塞尔多夫机场和汉堡机场开始,一直持续到了晚上8点。

      PaytalksbetweenLufthansaandtheVereinigungCockpitbrokedownthismonth, andthepilotshaverejectedcallsbyLufthansaforthedisputetobetakentoamediator.

      汉莎航空公司和飞行员工会之间的工资谈判于本月宣告破裂,而飞行员们也拒绝了汉莎调停争端的呼吁。

      Lufthansa'spilotssaytheyhavegonewithoutapayriseformorethanfiveyears. Theyareaskingforanaverageannualincreaseof 3.7%.

      汉莎的飞行员称,他们已超过五年没有涨薪了,他们要求年薪平均每年要增长3.7%。

      Theyalsoclaimthattopcompanyexecutiveshaveseentheirpayrisebyasmuchas 30% inrecentyears, whileboardmembershavereceivedevenbiggerhikes.

      他们还称,公司高管近年来的薪酬涨幅高达30%,而董事会成员的薪酬涨幅甚至更高。

      Lufthansasaiditofferedtoenterarbitrationwiththeunioninanattempttoresolvethedispute.

      汉莎方面表示,已与工会提请进入仲裁程序,以求解决这一纠纷。