可可听力网

电脑版
提示:原网页已由神马搜索转码, 内容由www.kekenet.com提供.

您现在的位置: 首页> 英语四级> 英语四级阅读> 四级阅读综合辅导> 正文

2011.12英语四级考试阅读:韩国庆祝申办2018冬奥会

时间:2011-07-11 10:30:23来源:网络 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  TheSouthKoreanresortofPyeongchanghasbeenselectedtohostthe2018 WinterOlympics. IttookonlyoneroundofvotinginDurbanSouthAfricaforPyeongchangtodefeatMunichGermanyandFrancesAnnecy. NowmanySouthKoreanshopethatbyhavingthegamesitwillalsoputthemonthemapasawintersportshotspot.
  AftertwoconsecutivefailedbidstohosttheWinterOlympicstheskiresortareaofPyeongchangabout180 kilometerseastofSeoulfinallywillgetitschance.
  AfewhundredKoreanfanscheeredonthelawnofSeoulPlazalateWednesdayastheresultoftheInternationalOlympicCommitteesvoteinDurbanSouthAfricawasannounced.
  AhnKyoungAn, 23, whosoundedalittlehoarsefromcheeringsayssheisreallyhappySouthKoreawonthistime. “Wearealsoverystunnedbecausewetriedalotoftimes,” saidAhn.
  PyeongchangisalreadythecenterforwintersportsinKoreabutmanyheresaythe2018 Olympicscouldturntheareaintoaninternationalhub.
  ThatsoundsalittleoverambitioussaysJasonLeealongtimesportscasterwithKoreasArirangTV. Buthesaystheresortstherehavealreadydoneagoodjobatskiers.
  “TheyarebringingpeoplefromcountriesthatdonothavesnowfromSouthEastAsiafromAfrica,” saidLee. “TheyhavegotgoodintentionsintryingtomakePyeongchanganareathatisjustnotcentraltoKorea.”
  ButLeesaysthehardpartismakingPyeongchangsfacilitiesmeetinternationalexpectations. Theareadoesnothavemuchinthewayandmajortransportationprojectsareplannedtomakethethree-hourtripfromSeoulalittlelessofatrek.
  ButLeesayshesconfidenttheKoreanswillhaveitalldoneby2018. “Therearealotofthingsthatneedtobebuiltbutithasbeenoneofthosethings,” Leeadded. “WewilldoitoncewearepromisedthesegamesandIthinktheydefinitelydohavealongwaytogo. ButthefactthattheyhavethesupportoftheOlympiccommitteethenationisfullybehindit.”
  SouthKoreabecomesthesecondAsiannationafterJapantoholdtheWinterGames.

  词汇讲解:
  1. resortn. 度假胜地, 旅游胜地
  例句:Theparkisoneofhisfavouriteresorts.
  这公园是他最喜欢去的地方之一。

  2. selectvt. 选择; 挑选;选拔
  例句:Theyselectedadiamondengagementring.
  他们挑选了一枚钻石订婚戒指。

  3. hostvt. 主办
  例句:Itremainsunknownwhichcountrywillhosttheinternationaltennistournament.
  现在仍不知道哪个国家主办国际网球锦标赛。

  4. consecutiveadj. 连续的, 连贯的
  例句:Hewasreelectedforfourconsecutiveterms.
  他连着四任当选。

  5. bidn. 出价;喊价;投标
  例句:Bidsforthenewbridgewereinvitedfromfirmsbothathomeandabroad.
  国内外公司都被邀请对承建该座新桥投标。

  6. cheerv. 为…欢呼, 喝彩
  例句:Whentheysawustheywavedandcheered.
  看到我们时, 他们又挥手又欢呼。

  7. hoarseadj. (指声音)粗哑的, 嘶哑的
  例句:Heaskedmeaquestioninahoarsevoice.
  他用嘶哑的声音问了我一个问题。

  8. stunvt. 使大吃一惊, 使震惊
  例句:Thisfilmstunnedthemovieworldin1955.
  那部影片在1955年使电影界震惊。

  9. facilityn. 设备, 设施
  例句:Themachineisonlyservicingfacilities.
  这部机器只是辅助设备。

  10. definitelyadv. 一定地, 肯定地
  例句:Iwilldefinitelyfightback.
  我绝对会反击的。

  短语讲解:
  1. NowmanySouthKoreanshopethatbyhavingthegamesitwillalsoputthemonthemapasawintersportshotspot.
  hotspot热点
  例句:Vietnambecameahotspotin1960s.
  在20世纪60年代,越南成了热点地区。
  2. AfewhundredKoreanfanscheeredonthelawnofSeoulPlazalateWednesdayastheresultoftheInternationalOlympicCommitteesvoteinDurbanSouthAfricawasannounced.
  astheresultof由于…的结果
  例句:Heisparalyzedastheresultofawould-beassassinsbulletyearsago.
  几年前有人对他行刺未遂, 但子弹使他瘫痪了。

  3. PyeongchangisalreadythecenterforwintersportsinKoreabutmanyheresaythe2018 Olympicscouldturntheareaintoaninternationalhub.
  turninto(使)变成
  例句:Joanisturningintoquiteaskilledmusician.
  琼正在变成一个技艺精湛的音乐家。
  internationalhub国际中心

  4. Buthesaystheresortstherehavealreadydoneagoodjobatskiers.
  doagoodjob干得更好
  例句:Imsureyoucandoabetterjobnexttime.
  我相信你下次会干得更好。

  5. “TheyhavegotgoodintentionsintryingtomakePyeongchanganareathatisjustnotcentraltoKorea.”
  tryto设法
  例句:Hehasbeentryingtosolvetheproblem.
  他一直在设法解决这一问题。

  6. Theareadoesnothavemuchinthewayandmajortransportationprojectsareplannedtomakethethree-hourtripfromSeoulalittlelessofatrek.
  inthewayof关于…方面
  例句:Hisassurancesledtolittleornothinginthewayofperformance.
  他没有或者很少去履行他所提出的保证。

重点单词
 
查看全部解释
 
 
['ʌn'nəun]

想一想再看

 
[pə'fɔ:məns]

想一想再看

[ri'zɔ:t]

想一想再看

[sɔlv]

想一想再看

 
['tuənəmənt]

想一想再看

[mju:'ziʃən]

想一想再看

 
['kɔnfidənt]

想一想再看

['daiəmənd]

想一想再看

 
['vəutiŋ]

想一想再看

[ə'naunst]

想一想再看

 

关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。