no support!
扫描二维码进行跟读打分训练
- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
Oneoftheleastpleasantthingsaboutbeinghumanistheappearanceatadolescenceofpimples.
对于人类而言,最恼人的莫过于青春期脸上长痘痘了。
Notonlydotheymaketheirentrancejustatthetimewhenpeoplearemostself-conscious, buttheycomeandgofortherestofyourlife.
在人们最有自我意识的时候会冒痘痘,而且脸上的痘痘可能会反复发作。
Itwouldalmostbebettertohaveahairyface.
也许满脸毛发可能会更好。
Ironically, thegeneralcoveringofourbodiesinhair---whatwecall "fur" onotheranimals---isattherootofourproblemwithacne.
讽刺的是,我们身上的体毛,就是我们所说的其他动物的"皮毛"--就是我们脸上长粉刺的“罪魁祸首“。
Inthecourseofevolutionhumanbeingslosttheirentirelyhairyfacesandnowhavealotofexposedskinthere: evenabeardedmanwithbushyeyebrowshasmuchofhisfacebare.
在进化的过程中,人类完全褪去了毛绒绒的面孔,逐渐露出大部分的皮肤:甚至是浓眉大眼的长满胡须的男人,他的面部皮肤都是光滑的。
Thestructuresinthefacialskinthatoncegaverisetohair, however, havenotdisappearedentirely: manystillcontaintinyvestigialhairswhichdonotgrow.
面部皮肤的结构一旦长出毛发,就不会完全消失:很多还包含着微小残留的长不出来的毛发。
译文来自可可英语