可可听力网

电脑版
提示:原网页已由神马搜索转码, 内容由www.kekenet.com提供.

您现在的位置: 首页> 英语听力> 英语视频听力> 纪录片> 《冰冻星球》纪录片> 正文

冰冻的南方第5期:威德尔海豹

时间:2023-11-03 11:12:07来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

TheclosertheseasaretomainlandAntarctica, thecoldertheybecome.

越靠近南极洲大陆的海域,水温就越低。
Until, afewhundredmilesoffshore, theocean'ssurfacefreezessolid.
直到海岸外的数百英里,海面完全冻结。
ItformsacoverofseaicethatistwicethesizeofEuropeandencirclestheentirecontinent.
形成一层海冰,面积是欧洲的两倍,环绕整座大陆。
ThisisastrongholdforoneofAntarctica'smostremarkableinhabitants.
这处据点栖息着南极洲最了不起的住民之一。
Itusesitsteethtopreventitsbreathingholesfromfreezingover.
它用牙齿防止换气孔冻结。
Theweddellseal. Themostsoutherlybreedingmammalontheplanet.
威德尔海豹。在地球最南端繁衍的哺乳动物。
Thisten-dayoldpupisstillentirelydependentonhismother.
这只十天大的幼海豹仍须完全依赖母亲。
Outontheice, itmaybesafefrommarinepredators.
在冰层上或许能不受海洋掠食者的侵扰。
Butwithinitsfirsttwoweeks, itwillhavetoventureintotheundennaterworlduponwhichitsfuturedepends.
可是在出生的两周内,就必须冒险进入水下世界,它的未来仰赖于此。
Thisisthecoldestwateronearth.
这是地球上最冰冷的水域。
Soit'snotsurprisingthatapupneedssomeencouragement.
因此不意外的是,小小的幼海豹需要一些鼓励。
It'stimetoleavethesafetyofthebreathinghole.
现在该离开安全的换气孔了。
Tocatchfishandthensafelyreturn, thispupmustlearnhowtofindhiswaythroughthemazeofundennatericecaverns.
为了能在捕到鱼后安全归来,这只幼海豹必须学会认路,在水下冰穴的迷宫中穿梭。
Butafterjusteightminutes... hismothersignalsthatit'stimetoheadback.
可是才刚过八分钟,母亲就示意应该返回。
Shecanholdherbreathforanhourandahalf.
它能够闭气一个半小时。

Butheisalreadystartingtotireandisrunningoutofair.

可是幼海豹已经疲倦,而且就快没气了。
Ontheirwaybacktotheirbreathinghole, theyhearasoundasloudasafighterjet.
在返回换气孔途中,它们听见如同战斗机一般的巨响。
Itisthecallofahalf-tonnemaleweddellseal, announcingthathe'sonthelookoutforamate.
这是重达半吨的雄性威德尔海豹的呼唤,宣告着它正在寻找交配对象。
She, however, isstillproducingmilkforherpup, andsoisn'tsexuallyreceptive.
然而这只雌海豹仍在为幼海豹泌乳,因此还不到受孕期。
Buthedoesn'tstoptrying.
但雄海豹并未停止尝试。
Torepelhisadvances, sheleavesherpup'sside.
为了吓阻它求爱,雌海豹会先离开幼海豹。
Butthepupisn'tstrongenoughtohaulhimselfoutwithouthismother'shelp.
可是幼海豹还无力在缺少母亲的帮助下自行上岸。
Shetriestofightofftheadultmale.
它试图击退成年雄海豹。
She'swoundedhimsoseriouslythatheisunlikelytobebackanytimesoon.
它已给雄海豹重重一击,雄海豹短时间内不会再回来了。
Agentlenudgefrommotherisallanexhaustedpupneedstomakeittothesafetyoftheseaice.
母亲的轻轻一推,就是疲惫的幼海豹回到安全的海冰上唯一所需。
Mothersstaywiththeirpupsforsixweeks, bywhichtimethey'restrongenoughtofendforthemselves.
母亲会陪伴幼海豹六个星期,届时它们就够强壮,可以保护自己。
重点单词
 
查看全部解释
 
 
[ri'septiv]

想一想再看

[ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

['taiə]

想一想再看

 
[ri'pel]

想一想再看

['ventʃə]

想一想再看

[ʌn'laikli]

想一想再看

 
['mæməl]

想一想再看

['plænit]

想一想再看

 
['dʒentl]

想一想再看

 
[di'pendənt]

想一想再看

发布评论我来说2句

    最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。