1.Weareverysorrytoinformyouthatyourlastshipmentisnotuptoyourusualstandard.
贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。
2.Weshallappreciateyourpromptattentiontotheadjustmentofthisclaim.
就。。。,敬请迅速处理。
3.Wewouldliketosubmitthisclaimtoarbitration.
本公司要将索赔一事提出仲裁。
4.Ifthecargoescannotbefoundwithinafewdays, wewillfileourclaimforthefullsettlementofthem.
若数日内货物不能运到,我们就提出全额清偿索赔。
5.Aclaimfordamagewillbefiledonustogetherwithyoursurveyorsreportasevidence.
具体索赔要求,将随同公证行的检验报告一起提交我方。
6.However,theB/Lshowsthatwhentheshippingcompanyreceivedthegoods, theywereinapparentgoodcondition. Theliabilityiscertainlynotonourside.
但货运提单显示船公司收到货时,货物外表良好。因此,该损害我方并无责任。
7.Sincethisclaimwasfiledtwomonthsaftertheirarrivalatyourport, weregretthatitcannotbeaccepted.
你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。
返回查字典首页>>