圆桌上的"大转盘"怎么翻译

查字典英语网 2016年09月26日

      英国或英国人的绰号,表现典型的英国(人)的形象或特征,如顽强刚毅,固执冷峻,气势汹汹,精力旺盛。它会让人联想到头戴高礼帽,身穿夹克杉,足蹬长统靴的矮胖英国绅士的形象。这个绰号是英国人自己取的,源自于英国作家John的讽刺作品TheHistoryofJohnBull 《约翰牛的生平》。

      13. UncleSam 山姆大叔

      这是美国的绰号。漫画里的美国常常以一个大叔式的人物出现,身材瘦长,身着红蓝白燕尾服和条纹裤,头戴花旗高帽,下巴长着山羊胡子。据说美国独立战争期间,纽约州有个老头叫SamWilson,他开了一家肉制品厂,专门为美军供货。由于他爱国,热情,忠厚,大家都叫他UncleSam,他自己也很喜欢这种叫法。政府每次收到他的货在验收合格后总习惯打上“ US ”的字样,恰好与“theUnitedStates”的缩写相符。后来人们就把UncleSam作为美国的绰号。

      14. AuntSally 众矢之的,受人攻击,嘲讽的对象

      在英国集贸市场上曾有一种叫AuntSally的木偶,鼻子歪斜,嘴里常常叼着烟斗,游客们朝烟斗投东西以打掉烟斗中奖。

      15. AuntTom/Jane 专门讨好白人的黑人妇女

      16. dumbDora 傻姑娘,痴情女

      17. QueenAnneisdead.老生常谈

      返回查字典首页>>

3/4