苹果CEO库克在麻省理工学院2017毕业典礼上的演讲

查字典英语网 2019年11月08日

      尽管有很多愤世嫉俗的言论和阴谋论存在——互联网赋予了我们很多,但是也会有很多基本的原则被人们置之脑后,斤斤计较和负能量爆棚。但不要让这样的声音使你们误入歧途,不要陷入生活的琐碎,不要听信网络喷子,更不要变成喷子。不要通过点赞来衡量生活,而要看你真正触及到了多少人的生命。不要看自己是否受欢迎,而是看自己服务了多少人。在我开始在乎别人怎么看我之后,我生活的目标也变大了,你们也会如此。但是请你们不要分心,要关注真正重要的事情。

      Therewillbetimeswhenyourresolvetoservehumanitywillbetested. Beprepared. Peoplewilltrytoconvinceyouthatyoushouldkeepyourempathyoutofyourcareer. Don’tacceptthisfalsepremise.

      有些时候你有决心想要去服务人类,但是这种决心将会受到考验,请做好准备。人们会劝说你“你应该在职业生涯当中抛弃同情心和同理心”,但是不要相信这些谎言。

      Atashareholdersmeetingafewyearsback, someonequestionedApple’sinvestmentandfocusontheenvironment. HeaskedmetopledgethatApplewouldonlyinvestingreeninitiativesthatcouldbejustifiedwithareturnoninvestment. Itriedtobediplomatic. IpointedoutthatAppledoesmanythings, likeaccessibilityfeaturesforthosewithdisabilitiesthatdon’trelyonanROI. Wedothethingsbecausetheyaretherightthingtodo, andprotectingtheenvironmentisacriticalexample. Hewouldn’tletitgoandIgotmybloodup. SoItoldhim, “Ifyoucan’tacceptourposition, youshouldn’townApplestock.”

      返回查字典首页>>

10/12