商务英语口语900句 (26)

查字典英语网 2014年03月04日

      UnitTwenty-Six 索赔理由及依据

      PartOne

      751. Itwasfoundbytheinspectionthatthereisadifferenceof 35 Kgbetweentheactuallandedweightandtheinvoicedweight.

      商检发现货物的实际到岸重量与发票重量之间差了35kg。

      752. Thelandedgoodswerequitedifferentfromwhatexpected.

      卸下的货物同我们所期望的大不相同。

      753. Wefindthefreeacidityexceedsthecontractmaximumby 0.01%, sowehavetoaskyoutoindemnifyusforalossof £5,000.

      我方发现游离酸的含时超过了合同规定的最高量0.01%,因此我方不得不向贵方索赔5000英镑的损失。

      754. Theinspectionshowsthatthesaltdensityexceedsatleast 4%.

      商检表明盐的浓度至少超过了4个百分点。

      755. Thisconsignmentisnotuptothestandardstipulatedinthecontract. Wearenowlodgingaclaimagainstyoufor £2,000.

      这批货的质量低于合同规定的标准,我们现向贵方提出索赔,赔偿我方2000英镑。

      756. Thedriedmushroomyousentusarefarbelowthestandardstipulatedinthecontract.

      贵方运送来的干蘑菇远远低于合同所规定的标准。

      757. Thequalityofyoushipmentforourorderisnotinconformitywiththespecifications, wemustthereforelodgeaclaimagainstyoufortheamountof £280,000.

1/6