- 英中对照
- 中英对照
- 英文在前
- 中文在前
- 只看英文
- 只看中文
1. Catsdon'tthinkofusashumans. Instead, theyseeusasequals, justlikeothercats.
猫不把我们看作人类。事实上,它把我们看做同类,在它眼里我们和其他猫一样。
2. Seaottersholdhandswhilethey'resleepingsothattheydon'tdriftapart.
海獭在睡觉时手握着手,这样它们就不会漂离。
3. Tigerpopulationsareontherise.
老虎数量正在增加。
4. Whenababyelephantisborn, othermothersinthesocialgroupwilltrumpettocelebrateorannouncethebaby'sarrival.
当一只象宝宝出生时,社交圈子里的其他象妈妈会高声鸣叫,庆祝或宣布宝宝的降生。
5. Dogssneezewhenplayfightingtoshowtheyareplayinganddon'twannahurtyou.
狗狗在假装打架的时候会打喷嚏,表明自己是在逗着玩而不会伤害你。
6. Cowshave "bestfriends" andarehappierwhenthey'rewiththem.
牛有“好友”,它们和好友在一起时更快乐。
7. There'sanabandonedminefieldthathasaccidentallycreatedapenguinsanctuary. Themineskeeppoachersout, butthepenguinsaretoosmalltosetthemoff.
一个荒废的布雷区偶然间成了企鹅的避难所。这里埋的雷让偷猎者不敢靠近,而企鹅们体积太小,不会引爆地雷。
8. Anotterwillfindapebbleasajuvenileandkeepitfortheirwholelife.
一只水獭会将一颗鹅卵石当作幼崽,并终生守护它。
9. Yourdogprobablydreamsaboutyou.
你的狗很可能会梦到你。
10. Therearelittletinyharvestmicethatsleepinsideflowers.
体积微小的巢鼠睡在花朵中。
11. Pandasarenolongerconsideredanendangeredspecies.
熊猫不再是濒危物种。
12. Dogscantellwhenyou'reduetocomehomebyhowmuchofyourscentisremaininginthehouse.
狗可以通过你留在房子里的气息还有多少来判断出你回家的时间。
13. Dolphinmotherssingtotheirbabieswhilethey'reinthewomb.
海豚妈妈会对着子宫内的胎儿唱歌。
14. Beesgetsleepyafterdrinkingnectarandoccasionallytakenapsonflowers.
蜜蜂在喝完花蜜后会发困,偶尔会在花朵上打盹。
15. Ravenscanrememberfacesandyoucanbefriendthem.
渡鸦能记住人脸,你可以和它们做朋友。
16. WhendogsappearinmoviesandTV, sometimestheyhavetohaveCGItailsbecausetheywagtoomuchduringthescene.
狗出演影视剧时,有时候得用特效编辑它们的尾巴,因为它们在拍摄过程中摇尾太频繁。
17. Squirrelsadoptotherbabysquirrelsifthey'reorphaned.
松鼠会收养失去双亲的松鼠宝宝。
18. Yourdogactuallylovesyou, notjustbecauseyougivethemfoodandwalks.
你的狗真的爱你,不只是因为你给它们吃食,带它们遛弯。
19. Beesmakea "whoop!" soundwhentheybumpintoeachotherorarestartled.
蜜蜂在相撞或受惊时会发出“呜呜”声。
20. Goatsandcowshaveaccents.
山羊和奶牛有口音。
21. Penguinsnotonlymateforlife, theywillalsospendtimetofindabeautifulpebblefortheirmateandthen "propose" withit.
企鹅不仅一生只有一个伴侣,而且它们会花时间为伴侣找一颗美丽的鹅卵石,用这颗鹅卵石来“求婚”。