一丛花·咏并蒂莲

中国求职指南网

      阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆。
      藕丝风送凌波去,又低头、软语商量。
      一种情深,十分心苦,脉脉背斜阳。
      色香空尽转生香,明月小银塘。
      桃根桃叶终相守,伴殷勤、双宿鸳鸯。
      菰米漂残,沈云乍黑,同梦寄潇湘。

      一丛花·咏并蒂莲译文

      逐句全文

      阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆。藕丝风送凌波绾,又低头、软语商量。一种情深,十分心苦,脉脉背斜阳。那并蒂莲好像歪斜带着玉佩的美女刚刚跳完霓裳羽衣舞,相对而视,各自梳妆。一阵微风吹过,它们又低下头来,好像在柔声地商量着什么。它们有一样的忧伤和思念,舍情脉脉,背对着夕阳。

      色香空尽转生香,明月小银塘。桃根桃叶终相守,伴殷勤、双宿鸳鸯。菰米漂残,沈云乍黑,同梦寄潇湘。花朵娇艳的色泽褪绾,但香味却更加浓郁。在银色月光的照耀下,池塘里的并蒂莲如同桃根、桃叶姐妹一样相依相守,陪伴着双宿双栖的鸳鸯。残余的菰米漂在水中,低沉的乌云渐浓,它们把同样的情寄托在一个人身上。

      一丛花·咏并蒂莲注解

      1

      阑珊:零乱、歪斜之意。

      2

      霓裳:指唐代的霓裳羽衣舞。

      3

      绾红妆:谓两朵莲花盘绕连结在一起。

      4

      凌波:本指女子步履轻盈,若行水面,后代指美女,这里借指并蒂莲。

      5

      软语:柔和而委婉的话语。

      6

      桃根桃叶:晋王献之爱妾姐妹二人。

      7

      菰米:一名“雕胡米”。

      8

      沈云:即“沉云”,浓云、阴云。

      9

      潇湘:指湘江。相传舜之二妃娥皇、女英随之南巡不返,死于湘水。这里借二妃代指并蒂莲。

      一丛花·咏并蒂莲赏析

      借用神话故事、历史传说等,不唯勾画出并蒂莲之神韵,并使诗人之性情深蕴其中,意含要眇,耐人寻味。

      作者简介

       纳兰性德[清代]

      纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。更多

      纳兰性德的诗(共377首诗)

  •       《菩萨蛮》

          问君何事轻离别一年能几团栾月杨柳乍如丝故园春尽时春归归不得两桨松花隔旧事逐寒朝啼鹃恨未消。

    查看译文
  •       《采桑子》

          白衣裳凭朱栏立凉月趖西点鬓霜微岁晏知君归不归残更目断传书雁尺素还稀一味相思准拟相看似旧时。

    查看译文
  •       《清平乐弹琴峡题壁》

          泠泠彻夜谁是知音者如梦前朝何处也一曲边愁难写极天关塞云中人随雁落西风唤取红巾翠袖莫教泪洒英雄。

    查看译文
  •       《浪淘沙》

          红影湿幽窗瘦尽春光雨余花外却斜阳谁见薄衫低髻子还惹思量莫道不凄凉早近持觞暗思何事断人肠曾是向他春梦里瞥遇回廊。

    查看译文
  •       《浣溪沙》

          杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞,客中谁与换春衣。终古闲情归落照,一春幽梦逐游丝,信回刚道别多时。

    查看译文

      诗词大全

      诗词按朝代先秦秦代两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代辽代金代元代明代清代近代近现代现代当代

      古诗按拼音ABCDEFGHJKLMNOPQRSTWXYZ

      热门分类写景咏物春天夏天秋天冬天写雨写雪写风写花梅花荷花

      诗人按拼音ABCDEFGHJKLMNOPQRSTWXYZ

      古诗大全

      别人正在查